суреси Yasin аят 40 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَا الشَّمْسُ يَنبَغِي لَهَا أَن تُدْرِكَ الْقَمَرَ وَلَا اللَّيْلُ سَابِقُ النَّهَارِ ۚ وَكُلٌّ فِي فَلَكٍ يَسْبَحُونَ﴾
[ يس: 40]
Күннің айға жетуі мүмкін емес әрі түн де күндізден озбайды. Барлығы өз орбиталарында кеңістіктегі белгіленген айналу жолында жүзеді
суреси Ya-Sin in KazakhKünniñ ayğa jetwi mümkin emes. Jäne tünde kündizden ilgerlemeydi. Ärbiri kökte jüzedi
Құранның қазақша аудармасы
Күннің айға жетуі мүмкін емес. Және түнде күндізден ілгерлемейді. Әрбірі көкте жүзеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И солнцу не дано настичь луну, И ночь не сможет день опередить, - Всему назначено проплыть свой путь по своду.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Солнце не может сойти со своего пути, догнать луну и войти в её орбиту. И ночь не может опередить день и помешать его появлению. Они регулярно следуют друг за другом. Ведь солнце, луна и звёзды шествуют по своду по своей орбите и не выходят из неё.
English - Sahih International
It is not allowable for the sun to reach the moon, nor does the night overtake the day, but each, in an orbit, is swimming.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал кім бір қателік немесе күнә жасап, оны жазықсыз біреуге
- Раббыңның игілігін солар бөліп бере ме? Оларға осы өмірдегі тіршілік
- Ей, Мұхаммед! Бүл еске салу ескерту . Ақиқатында тақуаларға Аллаһтың
- аппақ әрі ішушілер үшін ләззатты
- кейін оның күре тамырын үзер едік
- Ей, адамдар! Негізінде, Біз сендерді бір ер және бір әйелден
- Құрмадан же, су іш әрі тыныштыққа болен! Егер адамдардан біреуді
- Аллаһ Өзіне ешбір бала алмады әрі Онымен бірге ешқандай құдай
- Кім тура жолмен жүрсе, тек өзі үшін өз пайдасына жүреді.
- Аллаһ мұнафиқ ерлер мен мұнафиқ әйелдерге және кәпірлерге Жаһаннам отын
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.