суреси Araf аят 154 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَمَّا سَكَتَ عَن مُّوسَى الْغَضَبُ أَخَذَ الْأَلْوَاحَ ۖ وَفِي نُسْخَتِهَا هُدًى وَرَحْمَةٌ لِّلَّذِينَ هُمْ لِرَبِّهِمْ يَرْهَبُونَ﴾
[ الأعراف: 154]
Мұсаның ашуы басылған кезде, ол тақтайларды қолына алды. Онда тақуалар Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанушылар үшін тура жолға басшылық және мейірім бар еді
суреси Al-Araf in KazakhMusanıñ aşwı basılğanda, taqtaylardı aldı. Nusqasındağı jazwda; Rabbılarınan qorıqqandarğa twra jol jäne märxamet bar edi
Құранның қазақша аудармасы
Мұсаның ашуы басылғанда, тақтайларды алды. Нұсқасындағы жазуда; Раббыларынан қорыққандарға тура жол және мәрхамет бар еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Когда же гнев свой Муса усмирил, Скрижали поднял он, - Ведь в письменах, начертанных на них, (Указан) правый путь и милость к тем, Кто благочестие блюдет, (Страшася гнева своего Владыки).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда, после объяснений брата, утих гнев Мусы, он поднял скрижали, которые отбросил. На них были начертаны назидания, наставления, направляющие на прямой путь и обещающие милость для тех, кто страшится гнева Господа своего.
English - Sahih International
And when the anger subsided in Moses, he took up the tablets; and in their inscription was guidance and mercy for those who are fearful of their Lord.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі Біз Дәуітке Өз тарапымыздан артықшылық бердік. «Ей, таулар! Онымен
- Одан кейін оның жанын алып, мүрдесін қабірге қойдырды
- Негізінде, олардың әрбірі өзіне ашық жазбалардың берілуін қалайды
- Сонда Біз оны және оның әскерін ұстап жазалап , теңізге
- Сонда қауымы оған асыға жетіп келді. Олар жаман істерді бұрыннан
- онда оның «анасы» баратын орнының негізі Һауия болады
- Аллаһ олардың жүректері мен естулерін мөрлеген және олардың көрулеріне перде
- Өз діндерін ойын әрі бос ермек етіп алғандарды және осы
- Сондай-ақ жақындарға, кедейлерге және жолда қалған жолаушыға хақысын бер, бірақ
- Ақиқатында, Аллаһ масаны және одан да арғысын мысал етіп келтіруден
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.