суреси Nisa аят 157 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Nisa аят 157 in arabic text(The Women).
  
   

﴿وَقَوْلِهِمْ إِنَّا قَتَلْنَا الْمَسِيحَ عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ رَسُولَ اللَّهِ وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ وَلَٰكِن شُبِّهَ لَهُمْ ۚ وَإِنَّ الَّذِينَ اخْتَلَفُوا فِيهِ لَفِي شَكٍّ مِّنْهُ ۚ مَا لَهُم بِهِ مِنْ عِلْمٍ إِلَّا اتِّبَاعَ الظَّنِّ ۚ وَمَا قَتَلُوهُ يَقِينًا
[ النساء: 157]

және: «Біз Аллаһтың Елшісі, Мәриям ұлы Иса Мәсихты өлтірдік», деп айтқандары себепті. Негізінде, олар оны өлтірген де жоқ, айқыш ағашқа керген де жоқ. Бірақ, оларға басқа біреу ұқсас көрінді. Әрі анығында, ол жайында қайшылыққа түскендер, одан бір күмәнда. Оларда ол жайында жорамалға ілесуден басқа ешқандай білім жоқ. Әрі олар оны анық біліп өлтірмеді

суреси An-Nisa in Kazakh

Tağı da; Allanıñ elşisi, Märyem ulı Ğïsa Mäsïxtı öltirdik! ,- degendikteri negizinde olar onı öltirmedi de, aspadı; biraq olarğa,uqsatıldı:(Olar Ğïsağa uqsatılğan birewdi öltirdi.B.J.M.K) Rasında,ol jayında qayşılıqtarğılar,ärïne odan küdiktenwde.Olardıñ oğan baylanıstı mälimetteri joq.Biraq kümänniñ ğana soñında.Olar onı anıq öltirmedi


Құранның қазақша аудармасы


Тағы да; Алланың елшісі, Мәрйем ұлы Ғиса Мәсихты өлтірдік! ,- дегендіктері негізінде олар оны өлтірмеді де, аспады; бірақ оларға,ұқсатылды:(1,Олар Ғисаға ұқсатылған біреуді өлтірді.Б.Ж.М.К) Расында,ол жайында қайшылықтарғылар,әрине одан күдіктенуде.Олардың оған байланысты мәліметтері жоқ.Бірақ күмәннің ғана соңында.Олар оны анық өлтірмеді


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


За то, что говорили: "Убит был нами сын Марйам - Мессия Иисус, посланник Божий". Но ими не был он убит и не распят. Им лишь представилось все это, И кто заводит спор о нем, В сомнениях об этом пребывает. У них нет никакого знания (об этом), И следуют они своим предположеньям, - Ведь, истинно, убит он не был.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Гнев Аллаха обрушился на них за их ложь: они говорили, что будто бы убили Ису, сына Марйам, посланника Аллаха. Но он не был убит ими и не был распят, как они измышляли. Им всё это лишь представилось. Они думали, что убили и распяли самого пророка. На самом деле они убили и распяли другого, похожего на Ису. Потом они сами спорили - убит был Иса или другой. Они все пребывают в сомнении об этом. У них нет об этом никакого знания, а есть только предположения. Они не были уверены, что убили именно его. Они его не убили.


English - Sahih International


And [for] their saying, "Indeed, we have killed the Messiah, Jesus, the son of Mary, the messenger of Allah." And they did not kill him, nor did they crucify him; but [another] was made to resemble him to them. And indeed, those who differ over it are in doubt about it. They have no knowledge of it except the following of assumption. And they did not kill him, for certain.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 157 from Nisa


Стихи из Корана на казахском языке


    Құран суреси in Kazakh :

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download суреси Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :

    суреси Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
    суреси Nisa Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    суреси Nisa Bandar Balila
    Bandar Balila
    суреси Nisa Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    суреси Nisa Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    суреси Nisa Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    суреси Nisa Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    суреси Nisa Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    суреси Nisa Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    суреси Nisa Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    суреси Nisa Fares Abbad
    Fares Abbad
    суреси Nisa Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    суреси Nisa Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    суреси Nisa Al Hosary
    Al Hosary
    суреси Nisa Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    суреси Nisa Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Wednesday, June 25, 2025

    Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.