суреси Qiyamah аят 34 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ﴾
[ القيامة: 34]
Сорың құрсын, сенің, сорың құрғыр
суреси Al-Qiyamah in KazakhSağan päle kelsin
Құранның қазақша аудармасы
Саған пәле келсін
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Так горе же тебе, (о человек)! О, горе!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Гибель тебе, о отрицающий (воскресение и Коран), гибель,
English - Sahih International
Woe to you, and woe!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Міне, бұлар өтіп кеткен бір үммет.Олар өздерінің істегенін алады, ал
- Ей, иманға келгендер! Біз сендерге ризық етіп бергеніміздің бір бөлігін
- Ей, иманға келгендер! Егер иманды мүмін болсаңдар, Аллаһтан Оның тыйғандарынан
- Мұһажирлер мен ансарлардың ішінен алғашқы озық болғандардан және оларға жақсылықпен
- Сонда олар одан бұрылып кетті
- Әрі сондай күпірлік етушілер қарсы келушілер : «Неге оған Раббысынан
- Міне, бұларды пайғамбарларды Аллаһ тура жолмен жүргізді! Ей, Мұхаммед! Сен
- Сендерге оттан жалын және түтін жіберіледі, сендер қорғана алмай қаласыңдар
- Олар: «Ей, Мәлик тозақ сақшысы !Раббың бізді өлтірсін», деп дауыстайды.
- Фиръаун елінің бектері: «СенМұсаны және оның елін жер бетінде бұзу-бүлдірушілік
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

