суреси Hud аят 16 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ لَيْسَ لَهُمْ فِي الْآخِرَةِ إِلَّا النَّارُ ۖ وَحَبِطَ مَا صَنَعُوا فِيهَا وَبَاطِلٌ مَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ هود: 16]
Міне, соларға соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте Оттан басқа еш нәрсе болмайды. Олардың ондағы дүниедегі жасағандары жойылады әрі істегендері босқа кетеді
суреси Hud in KazakhSolarğa aqïrette tozaq otınan basqa eş närse joq. Dünïedegi jasağandarı joyılıp ketti. Negizinde olardıñ istegenderi bosqa
Құранның қазақша аудармасы
Соларға ақиретте тозақ отынан басқа еш нәрсе жоқ. Дүниедегі жасағандары жойылып кетті. Негізінде олардың істегендері босқа
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И это - те, которые в далекой жизни, Помимо Ада, ничего не обретут, И обратятся в тщЕту их дела земные, Бесплодным будет то, что сотворят они.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Для тех, которых занимала только жизнь близкая, нет в будущей жизни ничего, кроме мучения в огне, а поскольку они не приготовили ничего для будущей жизни и не делали ничего для вечного блаженства, их усилия и деяния в этой жизни будут тщетными.
English - Sahih International
Those are the ones for whom there is not in the Hereafter but the Fire. And lost is what they did therein, and worthless is what they used to do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, егер оған өзіне келген қиыншылықтан кейін бір игілігімізден тигізсек,
- Ал кім иманға келсе және ізгі амал істесе, оған көркем
- Ей, Мұхаммед! Күндіздің екі шетінде және түннің белгілі мезгілдерінде намазды
- Ақиқатында, Ол түнді күндізге кіргізеді, күндізді түнге кіргізеді. Аллаһ бәрін
- Ей, Мұхаммед! Шын мәнінде, Раббың, оларды жинайды. Ол аса Дана,
- Раббымыз! Бізді тура жолға түсіргеннен кейін жүректерімізді ауытқытпа және бізге
- Сәмұд елі ескертуді өтірік санады
- Аллаһтың адамдарға Өз игілігінен ашқанын нәсіп еткенін тосып қалушы жоқ.
- Иудейлер: «Аллаһтың қолы байлаулы тар », деді. Олардың өздерінің қолдары
- Егер ол екеуінің күнәһар екендіктері анықталса, онда құқығы барлардан өзге
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.