суреси Sad аят 38 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَآخَرِينَ مُقَرَّنِينَ فِي الْأَصْفَادِ﴾
[ ص: 38]
және кісендермен байланған басқаларын да бағындырдық
суреси Saad in KazakhAl basqa birewleri şınjırlarda matawlı edi
Құранның қазақша аудармасы
Ал басқа біреулері шынжырларда матаулы еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А также и других, Привязанных друг к другу цепью.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Подчинили ему и других из этих шайтанов, скованных цепями вместе, чтобы отстранить их зло от других.
English - Sahih International
And others bound together in shackles.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, олар имансыздар араларында істерін діндерін бөліктерге бөлді. Әрбір бөлінген
- Ей, Мұхаммед! Олардың ішінде садақаларға зекет және нәпіл садақалар қатысты
- оларды аштықтан кейін тамақтандырған және қауіп-қатерден аман еткен
- Бір сүре түсірілген кезде, олар біріне-бірі қарап: «Сендерді біреу көріп
- Ол мәдияндықтардың суатына келген кезде, оның басында мал суғарып жүрген
- Бұл Кітаптың әлемдердің Раббысынан түсірілгендігіне ешқандай күмән жоқ
- Аса ұлы Аллаһ періштелерге °: «Әділетсіз болғандарды және оларға ұқсағандарды
- Рұмдықтар жеңілді
- Кемеге қатысты, ол теңізде кәсіп ететін кедейлердікі еді. Мен оған
- Фиръаун және Сәмүдтықтардың
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

