суреси Sad аят 38 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَآخَرِينَ مُقَرَّنِينَ فِي الْأَصْفَادِ﴾
[ ص: 38]
және кісендермен байланған басқаларын да бағындырдық
суреси Saad in KazakhAl basqa birewleri şınjırlarda matawlı edi
Құранның қазақша аудармасы
Ал басқа біреулері шынжырларда матаулы еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А также и других, Привязанных друг к другу цепью.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Подчинили ему и других из этих шайтанов, скованных цепями вместе, чтобы отстранить их зло от других.
English - Sahih International
And others bound together in shackles.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Мен тек анық ескертуші ғанамын»,- деді
- Таяғыңды таста», деп үнделді . Ол оның жылан тәрізді ирелендегенін
- Егер оларды тура жолға шақырсаңдар, олар естімейді. Сен оларды өзіңе
- Әйелдік пәктігін сақтаған, қаперіне күнә істерді алмаған иманды әйелдерді айыптайтындар
- Адамдар бір үммет еді, кейін олар қарама-қайшылыққа түсті. Егер де
- Жоқ, олай емес! Шын мәнінде Раббысы оны көруші
- Аллаһ әділдікпен үкім етеді. Ал олардың серік қатушылардың Одан өзге
- Ал кімнің таразысы жеңіл тартса, солар өздеріне зиян келтіргендер, олар
- Біз елшілерімізді анық дәлелдермен жібердік әрі олармен бірге Кітапты және
- Әрі оның Аллаһтан өзге жәрдем беретін адамдары жақтастары болған жоқ
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.