суреси zariyat аят 16 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿آخِذِينَ مَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ﴾
[ الذاريات: 16]
өздеріне Раббысының бергенін алады. Анығында, олар бұдан алдын жақсылықты ықыласпен істеуші еді
суреси Adh-Dhariyat in KazakhOlar, özderine Rabbılarınıñ bergenin aladı. Öytkeni olar, budan burın jaqsılıq istewşi edi
Құранның қазақша аудармасы
Олар, өздеріне Раббыларының бергенін алады. Өйткені олар, бұдан бұрын жақсылық істеуші еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И черпать радость в том, что Бог дарует, - Ведь перед этим жизнь благочестивую они вели,
Толкование избранного Корана (muntahab)
получая награды и почтение, которые их Господь даровал им. Ведь они в земном мире наилучшим образом исполнили всё, что им было повелено.
English - Sahih International
Accepting what their Lord has given them. Indeed, they were before that doers of good.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, мал-дүниелерін Аллаһтың ризалығын іздеп және өз жандарын бекіту үшін
- Патша: «Оны маған алып келіндер», деді. Өзіне жіберілген кісі келген
- Інжіл берілген қауым Аллаһтың ондағы түсіргенімен үкім етсін! Кім Аллаһтың
- Әрі осылайша мүшріктердің Аллаһқа серік қосушылардың көбіне олардың серіктері шайтандары
- Олардан кейін намазды зая қылған әрі тән құмарлықтарына шәһуәттарына ергендер
- Шын мәнінде, Йусуф пен оның бауырларында сұраушылар үшін белгі-ғибраттар бар
- Ал, кімге кітабы арқа жағынан берілсе
- Біз оған Сүлейменге өлімді үкім еткен кезімізде, Оларға оның қайтыс
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Аллаһтың құлдарына шығарған көрікті нәрселеріне және берген
- Әрі олардан бұрын қанша халықтарды жоқ еттік. Енді сен олардың
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

