суреси Yasin аят 50 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَلَا يَسْتَطِيعُونَ تَوْصِيَةً وَلَا إِلَىٰ أَهْلِهِمْ يَرْجِعُونَ﴾
[ يس: 50]
Сонда олар өсиет қалдыруға шамасы келмейді не үй іштеріне қайта алмайды
суреси Ya-Sin in KazakhSonda olar ösïet aytalmaydı da üylerine de qayta almaydı
Құранның қазақша аудармасы
Сонда олар өсиет айталмайды да үйлеріне де қайта алмайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И не дано им будет завершить свои дела, И не вернуться им к родным и близким.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они не будут в состоянии из-за внезапного гласа, который поразит их, составить завещание или вернуться к своим семьям.
English - Sahih International
And they will not be able [to give] any instruction, nor to their people can they return.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Бұдан бұрын Кітап бергендеріміз бұған сенеді
- Ақиқатында, Біз Мұсаға Кітап бердік, ал ол туралы қауымы арасында
- Әрі олар еске алулары үшін, Біз оны жаңбыр суын араларына
- Әрі шын мәнінде, Біз оның жердің үстіндегілердің барлығын құр топыраққа
- Олар астарлары қалың жібектен болған көрпелердің үстінде сүйеніп отырады. Әрі
- Жоқ! Олай емес! Біз оның айтқанын жазып қоямыз әрі оған
- Һуд : «Әй, елім! Мен жетесіз емеспін. Анығында, мен әлемдердің
- Әлиф. Ләм. Мим
- және лас нәрселерден аулақ бол
- Анығында: «Раббымыз Аллаһ» деп, кейін тура жолды ұстанғандарға қорқыныш жоқ
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

