суреси Al Ala аят 16 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا﴾
[ الأعلى: 16]
Алайда сендер осы өмірді артық көресіңдер
суреси Al-Ala in KazakhBiraq sender dünïe tirşiligin artıq köresiñder
Құранның қазақша аудармасы
Бірақ сендер дүние тіршілігін артық көресіңдер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Увы! Вы жизни ближней отдаете предпочтенье,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Вы не совершали добрых деяний, ведущих к преуспеванию, а уделяли больше внимания земной жизни, предпочитая её жизни будущей.
English - Sahih International
But you prefer the worldly life,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- әрі қараңғылығы түсе бастаған түнмен
- Ей, Мұхаммед! Олар осы сөзге Құранға сенбесе, сен қайғырып, олардың
- Ей, Мұхаммед! Өзіне Аллаһ патшалық берсе де, Ибраһиммен оның Раббысы
- Немесе амалдары терең теңіз ішіндегі қараңғылықтар секілді. Оны толқын үстіне
- Ол сондай, сендерді жерде халифалар орнын басушылар етті. Кім күпірлік
- Ей, Мұхаммед! Біз Мұсаға Кітапты бердік. Онымен жолығудан күмәнда болма.
- әрі олар одан жоқ болып та құтыла алмайды
- Серт берсеңдер, Аллаһқа берген серттеріңді орындаңдар. Әрі анттарыңды бекіткеннен кейін
- Ей, Мұхаммед! Сені қуып, шығарып жіберген кенттен де күш-қуаты мол,
- Оның елінің жауабы: «Лұттың үй-ішін кенттеріңнен шығарып жіберіңдер. Өйткені олар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

