суреси Baqarah аят 204 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Baqarah аят 204 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿وَمِنَ النَّاسِ مَن يُعْجِبُكَ قَوْلُهُ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَيُشْهِدُ اللَّهَ عَلَىٰ مَا فِي قَلْبِهِ وَهُوَ أَلَدُّ الْخِصَامِ﴾
[ البقرة: 204]

Ей, Мұхаммед! Адамдардың арасында бұл өмірде сөзі сені таңқалдыратын әрі жүрегіндегіге Аллаһты куә ететін бар. Әрі өзі айтыс-тартыста қайтпайтын бірбеткей

суреси Al-Baqarah in Kazakh

(Muxammed Ğ.S.) adamdardan keybirewleriniñ dünïe tirşiligindegi sözi öziñdi tañırqatadı da Allanı jüregindegisine ayğaq qıladı. Ol öte sotqar qaskünem


Құранның қазақша аудармасы


(1,Мұхаммед Ғ.С.) адамдардан кейбіреулерінің дүние тіршілігіндегі сөзі өзіңді таңырқатады да Алланы жүрегіндегісіне айғақ қылады. Ол өте сотқар қаскүнем


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Среди людей такие есть, Чья речь о жизни в этом мире Тебя восторгом ослепляет; Зовет Аллаха он в свидетели тому, Чем переполнены его душа и сердце, - И все ж он самый несговорчивый из недругов (твоих).


Толкование избранного Корана (muntahab)

Если богобоязненность - это главное, то ущерб и урон будут долей того, чьи речи не совпадают с его намерениями, скрываемыми в сердце. Эти речи могут понравиться тебе (о Мухаммад!) в ближайшей жизни, тем более, что он призывает Аллаха в свидетели тому, чем переполнены его душа и сердце. Но этот тип человека - самый упорный и беспощадный в препирательстве - твой недруг.


English - Sahih International


And of the people is he whose speech pleases you in worldly life, and he calls Allah to witness as to what is in his heart, yet he is the fiercest of opponents.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 204 from Baqarah


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Міне солар жер бетінде Аллаһтың азабын әлсірете алмайды. Әрі оларда
  2. Айт: «Анығында, мен де сендер секілді адаммын. Маған: «Сендердің құдайларың
  3. «Азаптарыңды татыңдар! Сендер асықтырған тез болуын сұраған нәрсе осы»
  4. Егер біз оларға серік қосушыларға періштелер түсірсек және олармен өлілер
  5. Ей, Мұхаммед! Айт: «Жер бетін аралап, Оның жаратылысты қалай бастағанына
  6. Әрі олардың адамдардың ұрпақтарын толған кемеде алып жүруіміз олар үшін
  7. Ал, оны көрген сәтте: «Ақиқатында біз адасып кетіппіз
  8. Содан кейін ол тағы да бір жолға түсті
  9. Олар Оттан тозақтан шығуды қалағанымен, одан шыға алмайды. Сондай-ақ, олар
  10. Әлде олар өздерінің жасырын сырларын және құпия әңгімелерін Біз естімейді

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
суреси Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Baqarah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Baqarah Al Hosary
Al Hosary
суреси Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 16, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой