суреси Shuara аят 166 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمْ رَبُّكُم مِّنْ أَزْوَاجِكُم ۚ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ عَادُونَ﴾
[ الشعراء: 166]
өздеріңнің Раббың, сендер үшін жаратқан жұбайларыңды тастайсыңдар ма? Күмәнсіз, сендер шектен шыққан елсіңдер», деді
суреси Ash-Shuara in KazakhRabbılarıñnıñ sender üşin jaratqan äyelderiñdi tastaysıñdar ma? Sender asqınğan elsiñder
Құранның қазақша аудармасы
Раббыларыңның сендер үшін жаратқан әйелдеріңді тастайсыңдар ма? Сендер асқынған елсіңдер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Оставив (в одиночестве) всех тех, Кого Господь в напарницы вам создал? О да! Вы, истинно, народ преступный!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
"И неужели вы бросаете ради этого своих разрешённых вам по закону шариата жён, созданных Аллахом для ваших надобностей? Нет, вы, действительно, народ, переступивший все пределы нечестивости, ибо творите великий грех, превосходящий все остальные!"
English - Sahih International
And leave what your Lord has created for you as mates? But you are a people transgressing."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі Біз Мұсаға отыз түн белгілеп , уәде еттік. Кейін
- Мұса : «Ол сендердің Раббың әрі бұрынғы ата-бабаларыңның Раббысы», -деді
- Олар аспандарды және жерді жаратқан Аллаһтың, олар сияқтыны да жаратуғақұдіреті
- Күдіксіз, бұзауды құдай етіп алғандар, жақында Раббысының ашуына және осы
- Бұл олардың: «Бізге От тозақ ешқашан тимейді, тек санаулы күндер
- егіндер мен кең салтанатты орын жайларды
- Біз аспан мен жерді әрі екеуінің арасындағыларын ермек етіп жаратқан
- күн шығатын жаққа жеткенде, оны, бір елдің үстінен шыққан түрде
- Оны тазартылғаннан басқалар ұстамайды
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Сендерді түнде және күндіз әр-Рахманнан кім қорғайды?»-
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

