суреси Al Imran аят 63 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَإِن تَوَلَّوْا فَإِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِالْمُفْسِدِينَ﴾
[ آل عمران: 63]
Егер олар бет бұрса, күмәнсіз, Аллаһ бұзушыларды Білуші
суреси Al Imran in KazakhEger olar (Allanı birlewden) bet bursa, Alla buzaqılardı biledi
Құранның қазақша аудармасы
Егер олар (1,Алланы бірлеуден) бет бұрса, Алла бұзақыларды біледі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А коль они отворотятся - что ж! Аллах ведь знает тех, кто сеет зло.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если они отвернутся от истины после того, как она стала им ясна, и не отвратятся от своих заблуждений, то Аллах знает распространяющих порчу!
English - Sahih International
But if they turn away, then indeed - Allah is Knowing of the corrupters.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Сен олардың дүниелерінен садақа зекет ал. Онымен оларды
- Ал, кім осыны дұшпандық және әділетсіздікпен істесе, кейін оны Отта
- Егер олар саған жауап бермесе, біл, анығында олар көңілқұмарлығына ғана
- Ант етемін, қатты ентігіп шабатын
- Егер біз құдайларымызға байланысты табандылық танытпағанымызда, ол бізді олардан тайдыруға
- Ей, иманға келгендер! Аллаһтың белгілеген хаж рәсімдеріне, тыйым салынған айға,
- Олар: «Қап! Сорымыз құрысын! Бұл Есеп күні»,- дейді
- Әрі сәмұдтықтар да, Лұттың елі және Әйке тұрғындары да. Міне,
- Фиръаун : «Өтіп кеткен ұрпақтардың жағдайы қандай болмақ?» деді
- Сондай, өздері жанатын Жаһаннамға (Тозаққа)? Ол неткен жаман орын
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

