суреси Jathiyah аят 18 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿ثُمَّ جَعَلْنَاكَ عَلَىٰ شَرِيعَةٍ مِّنَ الْأَمْرِ فَاتَّبِعْهَا وَلَا تَتَّبِعْ أَهْوَاءَ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ الجاثية: 18]
Ей, Мұхаммед! Содан кейін сені істе дінде шариғат жолына салдық. Енді соған ер және білмейтіндердің көңіл құмарлықтарына ерме
суреси Al-Jaathiyah in KazakhSosın (Muxammed Ğ.S.) seni şarïğat isine qoydıq. Endi sonımen jür. Bilmegenderdiñ oylarına ilespe
Құранның қазақша аудармасы
Сосын (1,Мұхаммед Ғ.С.) сені шариғат ісіне қойдық. Енді сонымен жүр. Білмегендердің ойларына ілеспе
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Потом Мы (повелением Своим) Тебя наставили на путь Закона - (шариата), - Так следуй же ему, А не страстям людей, которые не знают.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Потом Мы сделали тебя, о Мухаммад, после того как люди Писания впали в разногласия, посланником, следующим ясным путём велений религии, которую Мы предписали тебе и Своим посланникам до тебя. Так следуй твоей истинной религии, поддержанной доводами и знамениями, и не следуй за страстями тех, которые не знают пути истины!
English - Sahih International
Then We put you, [O Muhammad], on an ordained way concerning the matter [of religion]; so follow it and do not follow the inclinations of those who do not know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әй, әкетайым! Шын мәнінде маған, саған келмеген бір білім келді.
- Одан басқа ешбір құдай жоқ. Ол тірілтеді және өлтіреді. Ол
- Ей, иманға келгендер! Бір ел сендерге жамандықпен қолдарын созуды ойластырған
- Сонда, Біз оны және онымен бірге болғандарды лық толы кемеде
- Оларға : «Сендер әділетсіздік істедіңдер, бүгін азапта бірге болуларың сендерге
- Ал егер олай етпесеңдер, Аллаһ және Оның Елшісінен болатын соғысты
- Әрі олар Салихқа қарсы айла-шарғы жасады, сонда Біз де амал-тәсіл
- онда біз де Аллаһтың таңдалған құлдарынан болар едік», деп айтатын
- Ол: «Раббым! Мені не үшін соқыр күйде тірілттің?! Мен көретін
- Сендердің Раббың: «Мені шақырыңдар Менен сұраңдар , жауап беремін тілектеріңді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

