суреси Anbiya аят 20 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يُسَبِّحُونَ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ لَا يَفْتُرُونَ﴾
[ الأنبياء: 20]
Олар түнде және күндіз күндіз-түні шаршамастан Оны дәріптейді
суреси Al-Anbiya in KazakhOlar kündiz-tüni Allanı däriptewden jalıqpaydı
Құранның қазақша аудармасы
Олар күндіз-түні Алланы дәріптеуден жалықпайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И неустанно - днем и ночью - Они хвалы Ему возносят.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ангелы восхваляют Аллаха Всевышнего, Безупречного, отвергая от Него всё, что не подобает Ему, и прославляют Его неутомимо, непрестанно.
English - Sahih International
They exalt [Him] night and day [and] do not slacken.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Дінде мәжбүрлеу жоқ. Ақиқатында, туралық адасудан ажыратылып, айқындалды. Ал кім
- Ей, Мұхаммед! Егер де жақын бір олжа және жеңіл бір
- Шын мәнінде, Аллаһтың мешіттерін Аллаһқа және Ақирет күніне сенген, намазды
- Әл-Уақиъа Қиямет болған кезде
- Олар саммум денені тесіп өтетін ыстық ауа және қайнап тұрған
- Мұнафиқ ерлер мен мұнафиқ әйелдер бір-бірінен. Олар айыпталғанға бұйырып, құпталғаннан
- Күмәнсіз, олар соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте нағыз зиян көрушілер болады
- Әй, елім! Өлшеуді және таразыға тартуды әділдікпен, толық орындаңдар және
- Ол әл-Хайй мәңгі Тірі , Одан басқа ешбір құдай жоқ.
- Содан кейін сендер, ей, өтірікші санайтын адасушылар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.