суреси Al Qamar аят 43 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَكُفَّارُكُمْ خَيْرٌ مِّنْ أُولَٰئِكُمْ أَمْ لَكُم بَرَاءَةٌ فِي الزُّبُرِ﴾
[ القمر: 43]
Сендердің кәпірлерің солардан артық па? әлде сендер үшін кітаптарда кепілдік бар ма
суреси Al-Qamar in KazakhSenderdiñ qasarıswlarıñ olardan artıq pa? Nemese sender üşin kitaptarda bir aqtama bar ma
Құранның қазақша аудармасы
Сендердің қасарысуларың олардан артық па? Немесе сендер үшін кітаптарда бір ақтама бар ма
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ужель неправедные ваши лучше, чем они? Или в Святых Писаниях для вас Есть грамота охранная (от наказанья)?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неужели вы, о неверные, более сильные, чем прежние народы, которые были истреблены? Или прежние Писания содержат то, что избавляет вас от наказания?!
English - Sahih International
Are your disbelievers better than those [former ones], or have you immunity in the scripture?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, ауытқығандар Жаһаннамға отын болады»,- деді
- Шын мәнінде, Йусуф пен оның бауырларында сұраушылар үшін белгі-ғибраттар бар
- және кәпірлер үшін дайындалған Оттан тозақтан қорқып, сақтаныңдар
- Ей, Мұхаммед! Сен олардың арасында тұрған кезде, Аллаһ оларды азаптамайды.
- Кім Елшіге бағынса, онда Аллаһқа бағынған болады. Ей, Мұхаммед/ Ал
- Оларға: «Сендердің табынғандарың қайда
- Олар қаншама бақтар мен бұлақтарды қалдырды
- Ол: «Олар менің соңымда жақын жерде келе жатыр. Ал мен,
- Ей, Мұхаммед! Егер де қалағанымызда, Біз оларды саған көрсетіп, сен
- Раббысы алдындағы олардың сыйлары астынан өзендер ағып жататын ’Адн бақтары.
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.