суреси Al Fath аят 18 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿۞ لَّقَدْ رَضِيَ اللَّهُ عَنِ الْمُؤْمِنِينَ إِذْ يُبَايِعُونَكَ تَحْتَ الشَّجَرَةِ فَعَلِمَ مَا فِي قُلُوبِهِمْ فَأَنزَلَ السَّكِينَةَ عَلَيْهِمْ وَأَثَابَهُمْ فَتْحًا قَرِيبًا﴾
[ الفتح: 18]
Ей, Мұхаммед! Саған имандылар, ағаш түбінде серт берген кезде, Аллаһ олардан разы болды. Ол Аллаһ олардың жүректеріндегіні білді, әрі олардың үстінен сакина тыныштық түсірді және оларды жақын бір жеңіспен марапаттады
суреси Al-Fath in KazakhRasında Alla, müminderden ağaştıñ astında sağan sert bergen sätte, razı boldı da olardıñ jürekterindegini bilip, olarğa toqtaw saldı. Sonday-aq olarğa tayawda bir jeñis näsip etti
Құранның қазақша аудармасы
Расында Алла, мүміндерден ағаштың астында саған серт берген сәтте, разы болды да олардың жүректеріндегіні біліп, оларға тоқтау салды. Сондай-ақ оларға таяуда бір жеңіс нәсіп етті
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И было Божие довольствие на тех благочестивых, Кто присягал тебе под деревом (на верность). Он знал, что было в их сердцах, И Он низвел в них Свой покой И наградил их скорою победой
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах был доволен верующими, когда они добровольно присягнули тебе под деревом на верность. Он ведал об их верности и лояльности к твоему посланию, наполнивших их сердца, и ниспослал покой на их сердца за их искреннюю присягу и благодаря перемирию, которое Аллах помог им заключить, и даровал им скорую великую победу
English - Sahih International
Certainly was Allah pleased with the believers when they pledged allegiance to you, [O Muhammad], under the tree, and He knew what was in their hearts, so He sent down tranquillity upon them and rewarded them with an imminent conquest
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ағалары: «Оның жазасы кімнің жүгінде табылса, соның өзі қайтарым болады.
- Шын мәнінде, Йусуф пен оның бауырларында сұраушылар үшін белгі-ғибраттар бар
- Кім Аллаһпен бірге құдай екендігі жайында, өзінде ешбір дәлелі болмаған
- «Барлығың одан Жәннаттан түсіңдер. Менен сендерге тура жол келген кезде,
- Мұнафиқтарға қатысты екіге бөлінетіндей, сендерге не болды? Істеген істері үшін
- Ол күні сілкінуші сілкінеді
- Сонда иманға келген және ізгі амал істегендер Жәннаттағы бақтарда қуанышқа
- Ал, жаман сөздің мысалы жердің бетінен жұлып алынған, тамыры орнықсыз
- Сөйтіп ол разы болатын өмірде
- Ей, Мұхаммед! Сондай күпірлік етушілер Аллаһқа қарсы келушілер жер бетінде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

