суреси Qaf аят 18 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿مَّا يَلْفِظُ مِن قَوْلٍ إِلَّا لَدَيْهِ رَقِيبٌ عَتِيدٌ﴾
[ ق: 18]
Ол қандай сөз айтпасын, оның жанында дайын тұрған бақылаушы бар
суреси Qaf in KazakhAwzınan bir söz şığarsa-aq boldı, aldında añdwşı dayın
Құранның қазақша аудармасы
Аузынан бір сөз шығарса-ақ болды, алдында аңдушы дайын
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И нет ни одного промолвленного слова, Что не отмечено приставленным к нему.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Человек не молвит ни одного слова, чтобы не записал его ангел, приставленный к нему.
English - Sahih International
Man does not utter any word except that with him is an observer prepared [to record].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз Мұсаға Кітапты бердік әрі оны Кітапты Исраил ұрпақтарына тура
- Аллаһтың берген игілігін күпірлікке теріске шығаруға, қарсы келушілікке ауыстырып әрі
- Солар сабыр етушілер және өздерінің Раббысына жүгініп, Оған істерін тапсырушылар
- адамзатты ескертуші ретінде
- әрі оларға құстарды топ-тобымен жібермеді ме
- Біз Құранды еске алуға жеңіл еттік. Енді еске алушы бар
- Сондай-ақ күнәларын мойындаған басқа адамдар да бар. Олар түзу істі
- Ей, Мұхаммед И Айт: «Егер өлімнен не біреудің өлтіруінен қашсаңдар
- Әрі Қарун, Фиръаун және Һаманды да. Мұса оларға анық дәлелдермен
- Содан жеребе тартып, жеңілгендерден болды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.