суреси Maryam аят 52 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَنَادَيْنَاهُ مِن جَانِبِ الطُّورِ الْأَيْمَنِ وَقَرَّبْنَاهُ نَجِيًّا﴾
[ مريم: 52]
Біз оған таудың оң жағынан үн қаттық және сөйлесу үшін оны жақындаттық
суреси Maryam in KazakhOğan Tur tawınıñ oñ jağınan dabıstap, söylesw üşin özimizge jaqındattıq
Құранның қазақша аудармасы
Оған Тұр тауының оң жағынан дабыстап, сөйлесу үшін өзімізге жақындаттық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы с правой стороны Горы к нему воззвали И к Нам велели ближе подойти Для совершенья (таинства) беседы (с Нами).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы милостиво воззвали к нему с горы Синай. Муса услышал Божественный Глас с правой стороны горы, и Мы его приблизили для тайной беседы с Нами.
English - Sahih International
And We called him from the side of the mount at [his] right and brought him near, confiding [to him].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сондай-ақ оның басқа да өнімдері бар еді. Сонда жолдасымен сөйлесіп
- Егер де екеуінің арасының ашылуынан қауіптенсеңдер, ер жағынан бір төреші
- Әрі олар сөздің жақсысына бағытталды Оларға сөздің жақсысы айтқызылды әрі
- Егер шын сөзділерден болсаң, үстімізге аспаннан бір бөлік түсір», деді
- Ал, егер екеуі ажырасса, Аллаһ әрқайсысын Өз кеңшілігінен қамтамасыз етеді.
- Әрі ақындарға адасушылар ереді
- Немесе олар еш нәрсесіз өздігінен жаратылды ма? әлде олар жаратушылар
- Біз әрбір пайғамбар жіберілген үммет үшін олар ұстанатын құлшылық ету
- Егер олардан сұрасаң, олар әлбетте: «Біз бар болғаны бос нәрселерге
- Әрі Ол Кітап берілген қауымнан оларға одақтастарға көмек бергендерді қамалдарынан
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

