суреси Hadid аят 18 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Hadid аят 18 in arabic text(The Iron).
  
   

﴿إِنَّ الْمُصَّدِّقِينَ وَالْمُصَّدِّقَاتِ وَأَقْرَضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا يُضَاعَفُ لَهُمْ وَلَهُمْ أَجْرٌ كَرِيمٌ﴾
[ الحديد: 18]

Шын мәнінде, садақа беруші ерлер мен садақа беруші әйелдерге және Аллаһқа көркем қарыз бергендерге еселеп көбейтіледі әрі оларға құрметті сый Жәннат болады

суреси Al-Hadid in Kazakh

Şübäsız sadaqa berwşi erlermen sadaqa berwşi äyelder, sonday-aq Allağa körkem borış bergender, (tïisti orınğa mal sarıp qılğandar,) olarğa neşe ese arttıradı äri olar üşin körkem sıylıq bar


Құранның қазақша аудармасы


Шүбәсыз садақа беруші ерлермен садақа беруші әйелдер, сондай-ақ Аллаға көркем борыш бергендер, (1,тиісті орынға мал сарып қылғандар,) оларға неше есе арттырады әрі олар үшін көркем сыйлық бар


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Но тех мужчин и дев, Которые на подать милостиво тратят И отдают Аллаху щедрый займ, Что будет Им умножен во сто крат, - Их ждет достойная награда.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Поистине, тем из мужчин и женщин, которые дают милостыню и искренне расходуют из своего имущества на пути Аллаха, и их души довольны этим, Аллах удвоит награду. А сверх этого, для них в День воскресения будет ещё великая награда.


English - Sahih International


Indeed, the men who practice charity and the women who practice charity and [they who] have loaned Allah a goodly loan - it will be multiplied for them, and they will have a noble reward.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 18 from Hadid


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Сонда әлгі екеудің құтылғаны, біршама уақыт өткеннен соң есіне Йусуфты
  2. Әрі сонда сендердің Раббың: «Егер шүкір етсеңдер берген игіліктеріме алғыс
  3. Олар: «Шын мәнінде сен сиқырланғанның бірісің
  4. Ол мені жаратты әрі Ол мені тура жолмен жүргізеді
  5. Әрі құқықты заңды түрде болмаса, Аллаһ өлтіруге тыйым салған жанды
  6. Ал, олар Аллаһқа жындарды серік етіп қосты, оларды Оның Өзі
  7. Ол жерде олар сусын толы кеселерді бір-біріне ұзатады, онда бос
  8. Егер сендер жарақат алсаңдар, ақиқатында ол адамдар да сондай жарақат
  9. Ал енді адам өзінің не нәрседен жаратылғанына бір қарасын
  10. Егер де екеуінің арасының ашылуынан қауіптенсеңдер, ер жағынан бір төреші

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Hadid with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Hadid mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hadid Complete with high quality
суреси Hadid Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Hadid Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Hadid Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Hadid Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Hadid Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Hadid Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Hadid Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
суреси Hadid Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Hadid Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Hadid Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Hadid Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Hadid Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Hadid Al Hosary
Al Hosary
суреси Hadid Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Hadid Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, March 4, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.