суреси Al Qamar аят 4 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَقَدْ جَاءَهُم مِّنَ الْأَنبَاءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ﴾
[ القمر: 4]
Ақиқатында, оларға тыйымдарды ескертулерді қамтыған хабарлар келді
суреси Al-Qamar in KazakhRasında olarğa sekem alarlıq xabar kelip boldı
Құранның қазақша аудармасы
Расында оларға секем аларлық хабар келіп болды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И к ним, поистине, уже пришли рассказы, В которых им предупрежденья были, Чтоб удержать их (от греха), -
Толкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь! Неверные узнали из вестей о прежних народах, фактах и знамениях во Вселенной то, что достаточно, чтобы удерживать их от неверия.
English - Sahih International
And there has already come to them of information that in which there is deterrence -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сонда сендерден ешкім де оны тосып қала алмас еді
- Оның әрбір адамның алдында әрі артында, Аллаһтың әмірі бойынша қорғайтын
- Олар: «Аллаһқа және Елшіге сендік әрі бойсұндық», дейді. Содан соң
- Анығында Мұнда белгі-ғибраттар бар. Ақиқатында Біз сынаймыз
- Олар: «Ей, Һүд! Сен бізге анық дәлел келтірмедің. Біз сенің
- Сондай-ақ сен ол Құран үшін олардан ақы сұрамайсың. Ол бүкіл
- Ал қашан олардың мерзімдері жетсе, оларды құпталған бойынша қалдырыңдар немесе
- Ал, Аллаһ олардың жасырған нәрселерін жақсы білуші
- Кезінде Ибраһим өзінің әкесі мен еліне: «Шындығында, мен сендердің табынатындарыңа
- Олар амандықта жүріп , таулардан үйлер қашайтын
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.