суреси Al Imran аят 19 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Al Imran аят 19 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿إِنَّ الدِّينَ عِندَ اللَّهِ الْإِسْلَامُ ۗ وَمَا اخْتَلَفَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ إِلَّا مِن بَعْدِ مَا جَاءَهُمُ الْعِلْمُ بَغْيًا بَيْنَهُمْ ۗ وَمَن يَكْفُرْ بِآيَاتِ اللَّهِ فَإِنَّ اللَّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ
[ آل عمران: 19]

Ақиқатында, Аллаһтың алдындағы дін Ислам. Кітап берілгендер өздеріне білім келгеннен кейін өзара іштарлық және әділетсіздіктері себебінен ғана қайшылыққа түсті. Кім Аллаһтың аяттарына күпірлік етсе сенбесе, қарсы келсе ақиқатында, Аллаһ есепті жылдам алушы

суреси Al Imran in Kazakh

Allanıñ qasında şınayı din Ïslam. Sonday Kitap berilgender, özderine mälimet kelgennen keyin aralarındağı künşildikten ğana talas- tartısqa tüsti. Kim Allanıñ ayattarına qarsı kelse, küdiksiz Alla tez esep körwşi


Құранның қазақша аудармасы


Алланың қасында шынайы дін Ислам. Сондай Кітап берілгендер, өздеріне мәлімет келгеннен кейін араларындағы күншілдіктен ғана талас- тартысқа түсті. Кім Алланың аяттарына қарсы келсе, күдіксіз Алла тез есеп көруші


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И, истинно, ислам - религия Аллаха, И не делились меж собою те, Кто следовал Писанию Святому, А несогласье родилось, Когда пришло познание и зависть. Тех, кто не верует в знамения Аллаха, - Так ведь Аллах, поистине, в (Своих) расчетах скор!


Толкование избранного Корана (muntahab)

Поистине, религия Аллаха - ислам: единобожие и искреннее повиновение Аллаху. Иудеи и христиане разошлись по отношению к религии. Они искажали и изменяли её не из-за сомнений и невежества, так как к ним пришло знание, а по зависти и злобе. Те, которые не веруют в знамения Аллаха, должны ждать воздаяния за это. Ведь Аллах быстр в расчёте!


English - Sahih International


Indeed, the religion in the sight of Allah is Islam. And those who were given the Scripture did not differ except after knowledge had come to them - out of jealous animosity between themselves. And whoever disbelieves in the verses of Allah, then indeed, Allah is swift in [taking] account.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 19 from Al Imran


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Ал, адам жамандықты жақсылықты тілейтіндей тілейді. Әрі адам баласы асыққыш
  2. Шын мәнінде, Аллаһ сендерге аманатты өз иелеріне тапсыруды және адамдардың
  3. Біліңдер! Олар ойларынан шығарған жаласын айтады
  4. Осылай әрбір пайғамбарға Біз, бұзықтардан жау шығарғанбыз. Сенің Раббың тура
  5. Ол: «Раббым! Мен олардың өзімді өтірікшіге шығаруларынан қорқамын
  6. Егер де ақиқат олардың көңіл құмарлығына ергенде, аспандар мен жер
  7. Ал білім мен иман берілгендер болса: «Негізінде сендер Аллаһтың жазуы
  8. әрі онымен жаудың ортасына топ бо­лып кіретіндермен
  9. Сонда, қашан олар Біздің азабымызды сезген кезде, одан тұрған жерлерінен
  10. Сол кезде олар оның ордың маңында отырған еді

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
суреси Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Al Imran Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Al Imran Al Hosary
Al Hosary
суреси Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.