суреси Al Imran аят 88 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Al Imran аят 88 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿خَالِدِينَ فِيهَا لَا يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ﴾
[ آل عمران: 88]

Олар онда лағнетте мәңгі қалушы. Оларға азап жеңілдетілмейді әрі мұрсат та берілмейді

суреси Al Imran in Kazakh

Olar qarğısta mülde qaladı da olardan azap jeñiltilmeydi jäne olarğa nazar awdarılmaydı


Құранның қазақша аудармасы


Олар қарғыста мүлде қалады да олардан азап жеңілтілмейді және оларға назар аударылмайды


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Под ним им вечно пребывать! И не смягчит Господь им наказанья, Отсрочки кары им не ждать, -


Толкование избранного Корана (muntahab)

На них будет вечное проклятие, и не будет смягчено им наказание, и не будет им отсрочки.


English - Sahih International


Abiding eternally therein. The punishment will not be lightened for them, nor will they be reprieved.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 88 from Al Imran


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Әрі олардың Аллаһқа серік етіп қосқандарынан ешқайсысы оларға ара түсіп
  2. Әрі сонда, сендерден: «өздеріңнің бір-біріңнің қандарыңды төкпейсіңдер және қоныстарыңнан шығармайсыңдар»,
  3. Бұл солай. Ақиқатында, Аллаһ әл-Хақ күмәнсіз Ақиқат , ал олардың
  4. Біз жақсылықты ықыласпен істеушілердің сыйын осылай береміз
  5. Ей, Мұхаммед! Айт: «Сендер Оған жалбарына әрі құпия түрде: «Ол
  6. Ей, Мұхаммед! Айт: «Адамдардың Раббысына Иесіне сиынып, қорғауын тілеймін
  7. Олардан бұрынғылар да айла-шарғы жасаған еді. Сонда Аллаһ олардың ғимараттарын
  8. Олардың көпшілігінің сертін сақтағанын таппадық. Әрі олардың көбінің бұзық бойсұнбаушы
  9. Ей, Мұхаммед! Ал, қашан құлдарым сенен Мен туралы сұраса, күмәнсіз,
  10. Бұл олардың куәлікті шынайы берулеріне немесе олардың берген анттарынан кейін

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
суреси Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Al Imran Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
суреси Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Al Imran Al Hosary
Al Hosary
суреси Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, January 12, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.