суреси Jathiyah аят 19 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّهُمْ لَن يُغْنُوا عَنكَ مِنَ اللَّهِ شَيْئًا ۚ وَإِنَّ الظَّالِمِينَ بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاءُ بَعْضٍ ۖ وَاللَّهُ وَلِيُّ الْمُتَّقِينَ﴾
[ الجاثية: 19]
Анығында, олар сені Аллаһтан қорғай алмайды. Негізінде, әділетсіздер бір-біріне жолдас. Ал, Аллаһ тақуалардың Раббысына бойсұнып, жазасынан қорқып, сақтанғандардың Қамқоршысы
суреси Al-Jaathiyah in KazakhÖytkeni olar seni Alladan eş qorğay almaydı. Şınında zalımdar bir-biriniñ dosı. Sonday-aq Alla taqwalardıñ dosı
Құранның қазақша аудармасы
Өйткені олар сені Алладан еш қорғай алмайды. Шынында залымдар бір-бірінің досы. Сондай-ақ Алла тақуалардың досы
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они тебе пред Господом нисколько не помогут, - Ведь нечестивые - защитники друг другу. Благочестивым же - Аллах защитник!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, те, которые последовали лжи и страстно жаждут, чтобы ты следовал за ними, ни на сколько не избавят тебя от наказания Аллаха, если ты за ними последуешь. И, поистине, нечестивцы, которые преступили законы Аллаха, поддерживают друг друга во лжи. Аллах поможет богобоязненным, и их не постигнет зло нечестивцев.
English - Sahih International
Indeed, they will never avail you against Allah at all. And indeed, the wrongdoers are allies of one another; but Allah is the protector of the righteous.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Сондықтан оларды күйзелтуші азаппен «сүйіншіле»
- Жоқ, олай емес! Анығында, бұл бір еске салу, ескерту
- Мұсаның ашуы басылған кезде, ол тақтайларды қолына алды. Онда тақуалар
- әрі Оларға қара, жақында олар азапты көреді
- Мұны осындай сөздерді олардан бұрынғылар да айтқан еді. Сонда оларды
- Арыстаннан қашқан
- Әрі маған, мен туылған күні, қайтыс болатын күні және қайта
- шақырушыға қарай асыққан күйлерінде. кәпірлер: «Бұл ауыр күн!» дейді
- Айт: «Ақиқат келді, енді өтірік оны шығара алмайды және қайтара
- Егер қалағанымызда, оларға аспаннан бір белгі түсірер едік те олардың
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

