суреси Mujadilah аят 19 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Mujadilah аят 19 in arabic text(The Pleading).
  
   

﴿اسْتَحْوَذَ عَلَيْهِمُ الشَّيْطَانُ فَأَنسَاهُمْ ذِكْرَ اللَّهِ ۚ أُولَٰئِكَ حِزْبُ الشَّيْطَانِ ۚ أَلَا إِنَّ حِزْبَ الشَّيْطَانِ هُمُ الْخَاسِرُونَ
[ المجادلة: 19]

Шайтан оларды иектеп, билеп алып, оларға Аллаһты еске алуды ұмыттырды. Олар -шайтанның жақтастары. Біліңдер! Негізінде, шайтанның жақтастары нағыз зиян шегушілер

суреси Al-Mujadilah in Kazakh

Olarğa şaytan üstem kelip, özderine Allanı eske alwdı umıttırdı. Olar şaytannıñ tobı. Bayqandar! Rasında şaytannıñ jamağatı solar; zïyan tartwşılar


Құранның қазақша аудармасы


Оларға шайтан үстем келіп, өздеріне Алланы еске алуды ұмыттырды. Олар шайтанның тобы. Байқандар! Расында шайтанның жамағаты солар; зиян тартушылар


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Их дьявол одолел, Заставив их забыть о Боге. Они - собратья Сатаны, И, истинно, его собратьям назначено нести убыток (и погибнуть).


Толкование избранного Корана (muntahab)

Шайтан полностью овладел ими, так что они забыли поминать Аллаха и думать о Его величии. Они - последователи шайтана. Поистине, последователи шайтана понесли большой урон!


English - Sahih International


Satan has overcome them and made them forget the remembrance of Allah. Those are the party of Satan. Unquestionably, the party of Satan - they will be the losers.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 19 from Mujadilah


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Аллаһты және Оның Елшісі мен иманға келгендерді қамқоршы, дос тұтқандар
  2. Ей, Мұхаммед! Ақиқатында, Біз саған Құранды бөліп-бөліп біртіндеп түсірдік
  3. Аллаһ аспаннан су түсіріп, онымен жер тіршіліксіз қалғаннан кейін оған
  4. Ей, Кітап берілген қауым! Ибраһим жөнінде не үшін тартысудасыңдар? Тәурат
  5. салқын емес әрі жақсылығы да жоқ
  6. Сондай-ақ олар: « Бұл бұрынғылардың ертегілері. Ол мұны жазғызып алған
  7. Сүлейменге олардың елшісі келгенде, ол: «Сендер маған дүниемен көмек бермекшісіңдер
  8. Сонда кімнің таразысы ауыр тартса
  9. Ақиқатында Мұсылман бойсұнушы ерлер және Мұсылман әйелдерге, мүмін иманды ерлер
  10. Міне солар жер бетінде Аллаһтың азабын әлсірете алмайды. Әрі оларда

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Mujadilah with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Mujadilah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mujadilah Complete with high quality
суреси Mujadilah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Mujadilah Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Mujadilah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Mujadilah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Mujadilah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Mujadilah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Mujadilah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Mujadilah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Mujadilah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Mujadilah Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Mujadilah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Mujadilah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Mujadilah Al Hosary
Al Hosary
суреси Mujadilah Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Mujadilah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, December 27, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.