суреси Mujadilah аят 19 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿اسْتَحْوَذَ عَلَيْهِمُ الشَّيْطَانُ فَأَنسَاهُمْ ذِكْرَ اللَّهِ ۚ أُولَٰئِكَ حِزْبُ الشَّيْطَانِ ۚ أَلَا إِنَّ حِزْبَ الشَّيْطَانِ هُمُ الْخَاسِرُونَ﴾
[ المجادلة: 19]
Шайтан оларды иектеп, билеп алып, оларға Аллаһты еске алуды ұмыттырды. Олар -шайтанның жақтастары. Біліңдер! Негізінде, шайтанның жақтастары нағыз зиян шегушілер
суреси Al-Mujadilah in KazakhOlarğa şaytan üstem kelip, özderine Allanı eske alwdı umıttırdı. Olar şaytannıñ tobı. Bayqandar! Rasında şaytannıñ jamağatı solar; zïyan tartwşılar
Құранның қазақша аудармасы
Оларға шайтан үстем келіп, өздеріне Алланы еске алуды ұмыттырды. Олар шайтанның тобы. Байқандар! Расында шайтанның жамағаты солар; зиян тартушылар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Их дьявол одолел, Заставив их забыть о Боге. Они - собратья Сатаны, И, истинно, его собратьям назначено нести убыток (и погибнуть).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Шайтан полностью овладел ими, так что они забыли поминать Аллаха и думать о Его величии. Они - последователи шайтана. Поистине, последователи шайтана понесли большой урон!
English - Sahih International
Satan has overcome them and made them forget the remembrance of Allah. Those are the party of Satan. Unquestionably, the party of Satan - they will be the losers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Мен бүгін оларға сабыр еткендіктері үшін қайтарым сыйын бердім. Расында,
- Ол ғайыпты Білуші. Өзінің ғайып еткенін ешкімге білдірмейді
- Мәдиян еліне, ағайындары Шұғайыпты жібердік . Ол: «Әй, елім! Аллаһқа
- Егер олардан: «Аспандарды және жерді кім жаратты?» деп сұрасаң, олар
- Адам баласы жақсылықты тілеуден жалықпайды. Ал, егер оған жамандық тисе,
- Аллаһ барлық нәрсенің Жаратушысы әрі Ол әрбір нәрсенің үстінен кепіл,
- Ол сендерге өздерің туралы мысал келтірді. Біз сендерге ризық етіп
- Әрі ол жайлы бұрынғылардың кітаптарында бар
- Әрі олар: «Аллаһ Өзіне бала иемденді», деді. Ол барлық кемшіліктен
- Сонда сендерден ешкім де оны тосып қала алмас еді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Mujadilah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Mujadilah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mujadilah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

