суреси Saba аят 54 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَحِيلَ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ مَا يَشْتَهُونَ كَمَا فُعِلَ بِأَشْيَاعِهِم مِّن قَبْلُ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا فِي شَكٍّ مُّرِيبٍ﴾
[ سبأ: 54]
Олар мен олардың қалаған нәрселерінің иманға, тәубеге келудің арасына бөгет қойылады. Дәл өздері секілділерге бұрын жасалғаны сияқты. Негізінде, олар шиеленген күмәнда еді
суреси Saba in KazakhOlarmen olardıñ qalağan närseleriniñ arasına kedergi tüsedi. Burın uqsastarına da söytilgen edi. Söz joq, olar şäk işinde küdiktenwşi
Құранның қазақша аудармасы
Олармен олардың қалаған нәрселерінің арасына кедергі түседі. Бұрын ұқсастарына да сөйтілген еді. Сөз жоқ, олар шәк ішінде күдіктенуші
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но между ними и желаниями их Была воздвигнута преграда, Как было прежде сделано с такими, как они, - Они ведь все в сомнениях тревожных пребывают.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Между ними и их пожеланиями (т.е. верой) появилась преграда, как случилось раньше с подобными им неверными, которые уверовали слишком поздно, ибо все они были в земной жизни в большом, неразрешимом, запутанном сомнении об истине.
English - Sahih International
And prevention will be placed between them and what they desire, as was done with their kind before. Indeed, they were in disquieting denial.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар: «Бір нәрсе істейтін болсаңдар, оны жағыңдар, сөйтіп құдайларыңа көмектесіңдер»,-
- Ей, Мұхаммед! Біз осылай етіп саған Өз әмірімізден бір Рухты
- Ал, егер кім әділетсіздік жасап, кейін жамандықты жақсылықпен алмастырса, ақиқатында,
- Сендер мұсылмандар , шынымен олардың өздеріңе сенулерін үміт етесіңдер ме?
- Олар намаздарын әрқашан қалдырмай орындайтындар
- Әрі олар Оттың ішінде тартысып, әлсіз, нашарлары өздерін жоғары санағандарға:
- Аллаһ Одан басқа құдай жоқ. Ол сендерді Қайта тірілу күніне
- Біз оның патшалығын қуаттап бекіттік әрі оған даналық пен тура
- Біз олардың кәпірлердің мойындарын иектеріне дейін жететін бұғаулармен құрсаулап қаптадық.
- Алайда олардың азабымызды көрген кезде иманға келулері өздеріне пайда бермеді.
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.