суреси An Naba аят 19 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا﴾
[ النبأ: 19]
Әрі аспан ашылып, қақпаларға айналады
суреси An-Naba in KazakhKökter setinep esikter payda boladı
Құранның қазақша аудармасы
Көктер сетінеп есіктер пайда болады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Вратами распахнутся небеса,
Толкование избранного Корана (muntahab)
И разверзнется небо со всех сторон, и станет вратами.
English - Sahih International
And the heaven is opened and will become gateways
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Енді Жаһаннамның қақпаларынан кіріңдер, ол жерде мәңгі қаласыңдар!»- делінеді. Өздерін
- Біздің елшілеріміз Лұтқа келгенде, ол олардың келуімен қынжылып әрі шарасыздана:
- және жер жүзіндегі адамдардың барлығын да, тек кейін өзі құтқарылса
- Егер Аллаһтың сендерге деген кеңшілігі мен мейірімі болмаса және Аллаһ
- Сонда олар серіктерін шақырып, ол оны түйені ұстап тірсегін қиды,
- Солар Аллаһпен болған уәделерін орындайтын әрі келісімдерін бұзбайтындар
- Сендерге өлексе, қан, доңыз еті және Аллаһтан басқаға арналып шалынған,
- Күпірлік етушілер имансыздар беттері мен арқаларын оттан қорғай алмайтын және
- Фиръаунға барып: «Біз әлемдер Раббысының Елшісіміз
- Міне, сендер біреуді өлтіріп, сол жөнінде тартыстыңдар. Ал, Аллаһ жасырғандарыңды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.