суреси An Naba аят 19 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا﴾
[ النبأ: 19]
Әрі аспан ашылып, қақпаларға айналады
суреси An-Naba in KazakhKökter setinep esikter payda boladı
Құранның қазақша аудармасы
Көктер сетінеп есіктер пайда болады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Вратами распахнутся небеса,
Толкование избранного Корана (muntahab)
И разверзнется небо со всех сторон, и станет вратами.
English - Sahih International
And the heaven is opened and will become gateways
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Мен артымда қалатын ағайындарымнан қорқамын қауіптемін . Әйелім бедеу. Маған
- Әрі он түнмен
- Ей, Мұхаммед! Әрі Раббыңды таңертең және күн батардан алдын бойсұна
- Жоқ! Негізінде олар Сағатты Қияметті жалған санады. Ал Біз, Сағатты
- Олар христиандар Елшіге түсірілгенді Құранды тыңдаған кезде, шындықты танып, көздерінің
- Ол сендерге жатырларда Өз қалауынша бейне береді. Одан басқа ешбір
- Олар саған әрбір білгір сиқыршыны алып келсін», деді
- Сол уақытта Раббың періштелерге: «Мен сендермен біргемін. Иманға келгендерді бекемдеңдер»,
- Ал, жынды адамнан алдын, қызуы қатты түтінсіз оттан жараттық
- Керуен шыққан кезде олардың әкесі: «Егер мені алжыды демесеңдер, ақиқатында,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.