суреси Qasas аят 39 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَاسْتَكْبَرَ هُوَ وَجُنُودُهُ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَظَنُّوا أَنَّهُمْ إِلَيْنَا لَا يُرْجَعُونَ﴾
[ القصص: 39]
Әрі ол және оның әскері ешқандай құқығы болмаса да өздерін жоғары санады әрі олар Бізге қайтарылмаймыз деп ойлады
суреси Al-Qasas in KazakhOl jäne äskerleri sol jerde orınsız dandaysıdı. Rasında olar, Biz jaqqa qaytarılmaymız dep, oyladı
Құранның қазақша аудармасы
Ол және әскерлері сол жерде орынсыз дандайсыды. Расында олар, Біз жаққа қайтарылмаймыз деп, ойлады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И дерзко возгордились на земле И он, и воины его - Без истинного права (от Аллаха)- И думали, что к Нам возвращены не будут.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Фараон и его войско возгордились на земле Египта без права на то, полагая, что никогда не предстанут перед Нами в будущей жизни для расчёта и наказания.
English - Sahih International
And he was arrogant, he and his soldiers, in the land, without right, and they thought that they would not be returned to Us.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, иманға келгендер! Қашан бір қарсы топпен бетпе-бет келсеңдер, мақсатқа
- Егер Оның Аллаһтың аяттарына сенуші болсаңдар, Аллаһтың есімі аталған бисмиллаһ
- Сендер бұл Сөзге Құранға немқұрайлылық танытасыңдар ма
- және өзінің әйелін, өзінің аға-інісін
- Сондай-ақ оның басқа да өнімдері бар еді. Сонда жолдасымен сөйлесіп
- Сөйтіп, олардың серттерін бұзулары, Аллаһтың аяттарына күпірлік етулері қарсы келулері,
- Анығында оларға уәде еткенімізді саған көрсетуге Біздің құдіретіміз жетеді
- Ол бір топты тура жолға салды, ал, бір топқа, лайықты
- олар сөзімді түсінуі үшін
- Олар мұнафиқтар : «Бойсұндық»,- деп айтады. Ал, қашан сенің қасыңнан
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой