суреси Inshiqaq аят 19 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ﴾
[ الانشقاق: 19]
Сендер міндетті түрде, бір халден басқа бір халге өтесіңдер
суреси Al-Inshiqaq in KazakhÄlbette sender,bir jağdaydan bir jağdayğa ötesiñder
Құранның қазақша аудармасы
Әлбетте сендер,бір жағдайдан бір жағдайға өтесіңдер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Вам предстоит ступени все пройти - (И жизнь, и смерть, и Воскресенье).
Толкование избранного Корана (muntahab)
вы будете переходить из одного состояния в другое, одно тяжелее и ужаснее другого: смерть, воскрешение и ужасы Дня воскресения.
English - Sahih International
[That] you will surely experience state after state.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, оған дейін олар өздеріне жаңбыр жіберілуден алдын үмітсіз күйде
- Ей, Мұхаммед! Олар сенен: «Бүл шындық па?» деп сұрайды. Айт:
- Ей, Мұхаммед! Раббыңның піл иелеріне не істегенін білмедің бе
- Ей, Мұхаммед! Бәрінен Үстем, аса Дана Аллаһ саған және сенен
- Аллаһ Ләухул-махфузда : «Мен міндетті түрде жеңемін және елшілерім де»,
- Періштелер : «Бізден орны белгілі болмаған ешкім жоқ
- Ей, Мұхаммед! Көркем сабырмен сабыр ет
- Сендерден біреуің, астынан өзендер ағып жатқан түрлі жемісі бар құрма,
- көтеріңкі орындарда бір-біріне қарама-қарсы отырады
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Аллаһ деп тілеңдер шақырыңдар не әр-Рахман деп
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

