суреси Tawbah аят 2 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَسِيحُوا فِي الْأَرْضِ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَاعْلَمُوا أَنَّكُمْ غَيْرُ مُعْجِزِي اللَّهِ ۙ وَأَنَّ اللَّهَ مُخْزِي الْكَافِرِينَ﴾
[ التوبة: 2]
Ей, мүшріктер, жер бетінде төрт ай бойы жүріңдер де Аллаһты әлсірете Аллаһтың жазасынан құтыла алмайтындарыңды әрі Аллаһтың кәпірлерді қор ететінін біліңдер
суреси At-Tawbah in Kazakh(Äy müşrikter!) Jer jüzinde tört ay keziñder. Rasında Alla osaldata almaytındıqtarıñdı jäne Alla (T.), käpirlerdi qorlaytının biliñder
Құранның қазақша аудармасы
(1,Әй мүшріктер!) Жер жүзінде төрт ай кезіңдер. Расында Алла осалдата алмайтындықтарыңды және Алла (1,Т.), кәпірлерді қорлайтынын біліңдер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ходите же спокойно по земле четыре месяца И знайте: не ослабить вам Аллаха, Он же - позором и бесчестием покроет нечестивых.
Толкование избранного Корана (muntahab)
И ходите, о многобожники, спокойно по земле, куда хотите четыре месяца, и знайте, что где бы вы ни были, вы находитесь под властью Аллаха, и вы не избежите Его наказания, и Он покроет нечестивых позором!
English - Sahih International
So travel freely, [O disbelievers], throughout the land [during] four months but know that you cannot cause failure to Allah and that Allah will disgrace the disbelievers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол: «Бір аз ғанадан соң, олар өкінушілерге айналады», деді
- Егер сендер теріс бұрылсаңдар, мен сендерден ол үшін ақы сұраған
- Бұл сенен бұрын жіберген елшілеріміздің жолы. Ал, Біздің жолымызға бекіткендерімізге
- Әрі аспандардың және жердің мирасы Аллаһтікі бола тұрып, Аллаһтың жолында
- Біз оның ол мекеннің үстін астына келтірдік және олардың үстіне
- Сол жерде имандылар мүміндер сыналып, олар қатты сілкініспен шайқатылды
- Олар: «Ей, Ибраһим! құдайларымызға мұны сен істедің бе?» деді
- Ей, иманға келгендер! Дүние-мүліктерің мен балаларың сендерді Аллаһты еске алудан
- Олардың ішіндегі біреуі: «Йусуфты өлтірмеңдер, егер бірнәрсе істейтіндей болсаңдар, оны
- Анығында, әділетсіздік еткендерге алдыңғы өткен осы ұстанымдағы өздері тәрізділердің үлестеріндей
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

