суреси Shuara аят 72 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ هَلْ يَسْمَعُونَكُمْ إِذْ تَدْعُونَ﴾
[ الشعراء: 72]
Ол: «Сұрап, жалбарынған кездерінде, олар сендерді ести ме
суреси Ash-Shuara in Kazakh(Ibırayım Ğ.S.): Olar şaqırğandarıñda estï me?,- dedi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Ыбырайым Ғ.С.): "Олар шақырғандарыңда ести ме?",- деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Тогда спросил он: "Слышат ли они вас, когда вы к ним взываете в молитве?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ибрахим спросил: "Слышат ли они (идолы) вашу молитву и обращение? Отвечают ли они вам, когда вы к ним взываете?" Этим Ибрахим хотел обратить внимание на нечестивость поступков своего народа, поклоняющегося идолам.
English - Sahih International
He said, "Do they hear you when you supplicate?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сендерге ол жерде көптеген жемістер бар. Олардан жейсіңдер
- Олардың күпірлік етушілердің біріне өлім келген кезде, ол: «Раббым! Мені
- Исраил ұрпақтарынан, оларға қаншама анық белгілер келтіргенімізді сұра. Ал, кім
- Немесе Оларға уәде еткенімізді саған көрсетеміз. әлбетте, Біздің Оларға күшіміз
- Шын мәнінде, өздерінің Раббысынан, Оны көрмей тұрып қорқатындарға кешірім әрі
- Міне, солар өздерін-өздері жоғалтқандар зиянғаұшыратқандар . Әрі ойдан шығарған нәрселері
- Аллаһқа және Оның елшілеріне сенгендер, солар шыншылдар. Ал, шәһидтер олардың
- Олар: «Бұл шым-шытырық түс екен. Біз мұндай түстердің жоруын білмейміз»,
- Кім жақсылықпен келсе, ол үшін одан да қайырлысы бар. Ал
- Әрі ол: «О, Раббым! Негізінде бұлар иманға келмейтін адамдар», деді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

