суреси Lail аят 2 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ﴾
[ الليل: 2]
және жарық болған кездегі күндізбен
суреси Al-Layl in KazakhJarqırağan sätte kündizge
Құранның қазақша аудармасы
Жарқыраған сәтте күндізге
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И красотой проснувшегося дня,
Толкование избранного Корана (muntahab)
и днём, когда он сияет светом,
English - Sahih International
And [by] the day when it appears
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Раббымыз! Бізді күпірлік етушілерге имансыздарға сынақ етпе және бізді кешір.
- Сонда ол Оның Аллаһтың құлына Ол Раббысы уахи еткенін білдірді
- Кім жақсы амалымен келсе, оған одан қайырлысы беріледі әрі олар
- Негізінде сендердің үмметтерің бір үммет, ал Мен сендердің Раббыңмын, сондықтан
- Ол жарығы өткір жұлдыз
- Оған Қайта тірілу күні азап бірнеше есе арттырылады әрі ол
- Әрі айқын сенушілерден болуы үшін біз осылай Ибраһимге аспандардың және
- Әрі сондай күпірлік етушілер имансыздар Отқа келтірілген күні Оларға :
- Оған шайтанға қатысты: «Кім оны дос, жақын етіп алса, ол
- Сол есеп Күні оларды түгелдей жинаймыз. Содан кейін Аллаһқа серік
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.