суреси Ad Dukhaan аят 20 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِنِّي عُذْتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُمْ أَن تَرْجُمُونِ﴾
[ الدخان: 20]
Әрі мен сендердің таспен ұруларыңнан өзімнің Раббым әрі сендердің Раббыңа Аллаһқа сиынып, Оның қорғауына жүгіндім
суреси Ad-Dukhaan in KazakhKüdiksiz men senderdiñ taspen atwlarıñnan Rabbıma jäne senderdiñ de Rabbılarıñ (Allağa) sïındım
Құранның қазақша аудармасы
Күдіксіз мен сендердің таспен атуларыңнан Раббыма және сендердің де Раббыларың (1,Аллаға) сиындым
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ищу спасенья я у моего и вашего Владыки, Чтоб не побили вы меня камнями.
Толкование избранного Корана (muntahab)
И я прибегаю к защите своего Творца, чтобы вы не побили меня камнями.
English - Sahih International
And indeed, I have sought refuge in my Lord and your Lord, lest you stone me.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- әрі олар таңдаған жемістерімен
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Раббысына бойсұнып, міндетті болып
- Аспан мен жердің Раббысымен ант етемін, бұл сендердің сөз сөйлеулерің
- «Біз оларға сынақ ретінде түйені жібереміз. Сен оларды байқа да
- Ал, өздеріне білім берілгендер: «Сорларың бар болғыр! Иманға келген және
- Әрі он түнмен
- Аспандар мен жердегілердің барлығы әр-Рахманға бар болғаны құл ғана болып
- Қиямет күні азаптың жамандығынан бетімен қорғанатын біреу қандай? Әділетсіздерге: «Істегендеріңді
- Сендер жер бетінде аз әрі әлсіз болып, адамдардың сендерді басып
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

