суреси Ghafir аят 38 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَقَالَ الَّذِي آمَنَ يَا قَوْمِ اتَّبِعُونِ أَهْدِكُمْ سَبِيلَ الرَّشَادِ﴾
[ غافر: 38]
Иманға келген кісі: «Әй, елім! Маған еріңдер, мен сендерді тура жолға бастаймын
суреси Ghafir in KazakhÏman keltirgen kisi: Äy elim! Mağan ilesiñder. Sönderdi twra jolğa salamın dedi
Құранның қазақша аудармасы
Иман келтірген кісі: "Әй елім! Маған ілесіңдер. Сөндерді тура жолға саламын" деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И (далее) сказал благочестивый: "О мой народ! Вы следуйте за мной, И поведу я вас прямой стезею.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Уверовавший из рода Фараона сказал: "О народ мой! Последуйте за мной, и я выведу вас на путь правоты!
English - Sahih International
And he who believed said, "O my people, follow me, I will guide you to the way of right conduct.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- немесе: «Егер де Аллаһ мені тура жолғасалғанда, онда мен де
- Ол Аллаһ түнде сендердің жандарыңды алады және күндіз не істегендеріңді
- Әрі мен сендерге алдымдағы Тәураттағыны растаушы ретінде және сендерге тыйым
- Бұл, олардың Аллаһқа және Оның елшісіне қарсы келгендіктері себепті. Кім
- Аллаһ олардың жүректері мен естулерін мөрлеген және олардың көрулеріне перде
- Сондай-ақ Ад және Сәмүд елдерін, әр-Расс тұрғындарын әрі олардың арасындағы
- Содан кейін, күмәнсіз, олардың есебі Бізде
- Ібіліс : «Мен одан абзалмын. Сен мені оттан жараттың, ал
- Сонда Аллаһ оған бауырының мүрдесін қалай жасыруды көрсету үшін жер
- Сондай күпірлік еткендер иманға келмегендер өздерінің мұсылман болғанын қалайтын болады
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.