суреси Muhammad аят 20 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Muhammad аят 20 in arabic text(Muhammad).
  
   

﴿وَيَقُولُ الَّذِينَ آمَنُوا لَوْلَا نُزِّلَتْ سُورَةٌ ۖ فَإِذَا أُنزِلَتْ سُورَةٌ مُّحْكَمَةٌ وَذُكِرَ فِيهَا الْقِتَالُ ۙ رَأَيْتَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ يَنظُرُونَ إِلَيْكَ نَظَرَ الْمَغْشِيِّ عَلَيْهِ مِنَ الْمَوْتِ ۖ فَأَوْلَىٰ لَهُمْ
[ محمد: 20]

Иманға келгендер: «Бір сүре түсірілмей ме?» дейді. Ал, қашан анық бір сүре түсіріліп және онда соғыс туралы айтылса, жүрегінде дерті барлардың саған өлімнен қорқып есі кеткен біреудің қарағанындай қарайтынын көресің. Негізінде, Оларға көбірек лайықтысы

суреси Muhammad in Kazakh

Ïman keltirgender: Bir süre nege tüsirilmeydi?,- deydi. Işinde soğıs bayan etilgen, aşıq tüsinikti bir süre tüsirilgen kezde, (Muxammed Ğ.S.) jürekterinde derti barlardıñ, sağan; özin ölim esirigi basqannıñ qarawınşa qarağanın köresiñ. Olarğa ölim artıq


Құранның қазақша аудармасы


Иман келтіргендер: "Бір сүре неге түсірілмейді?",- дейді. Ішінде соғыс баян етілген, ашық түсінікті бір сүре түсірілген кезде, (1,Мұхаммед Ғ.С.) жүректерінде дерті барлардың, саған; өзін өлім есірігі басқанның қарауынша қарағанын көресің. Оларға өлім артық


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И те, которые уверовали (в Бога), говорят: "О, если б Сура снизошла, (Зовущая к сражению за веру)!" Но лишь нисходит Сура ясного (значенья), Где упомянуто сраженье, Ты видишь, как те люди, Сердца которых схвачены недугом, Взирают на тебя таким же взором, Как тот, кто в обморок впадает При виде приближающейся смерти. Но лучше было бы для них


Толкование избранного Корана (muntahab)

Те, которые уверовали, говорят: "Если бы была ниспослана сура, призывающая нас бороться против неверных!" Но когда бывает ниспослана сура, в которой предписано сражение с неверными, то ты видишь, как те, в чьих сердцах лицемерие, смотрят на тебя затуманенным от страха перед смертью и ненависти к ней взглядом. Они должны были


English - Sahih International


Those who believe say, "Why has a surah not been sent down? But when a precise surah is revealed and fighting is mentioned therein, you see those in whose hearts is hypocrisy looking at you with a look of one overcome by death. And more appropriate for them [would have been]

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 20 from Muhammad


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Әрі кезінде Біз сендерден серт алдық және үстеріңнен тауды көтеріп
  2. Сол күні жан өзге жан үшін еш нәрсе істей алмайды.
  3. Сендер міндетті түрде, бір халден басқа бір халге өтесіңдер
  4. Сижжиннің не екенін саған не білдірді
  5. Жоқ! Олай емес! Олар табынғандары бұлардың құлшылықтарын теріске шығарады және
  6. Аллаһқа құлшылық етілетін орындарда, Оның есімі еске алынуын тыйғаннан және
  7. Олардан әлің келгенді дауысыңмен еліктіріп қозғау сал. Оларға қарсы атты
  8. Ал, оның елінің: «Бұларды жұрттарыңнан шығарыңдар, бұлар тазасынған адамдар екен»,
  9. Ол өзі құтылады деп білген біреуіне: «Қожайыныңның жанында мені еске
  10. жәннаттағы үй ішіне қуанған күйде қайтады

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
суреси Muhammad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Muhammad Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Muhammad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Muhammad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Muhammad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Muhammad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Muhammad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Muhammad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Muhammad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Muhammad Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Muhammad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Muhammad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Muhammad Al Hosary
Al Hosary
суреси Muhammad Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Muhammad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.