суреси Muminun аят 62 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا ۖ وَلَدَيْنَا كِتَابٌ يَنطِقُ بِالْحَقِّ ۚ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ﴾
[ المؤمنون: 62]
Әрі Біз әрбір жанға шамасы келетін нәрсені ғана жүктейміз. Күші келмейтін істі міндеттемейміз Бізде ақиқатты айтушы Кітап бар, әрі оларға әділетсіздік жасалмайды
суреси Al-Muminun in KazakhKisige şaması keletindi ğana mindettendiremiz. Janımızda şındıqtı söyleytin bir Kitap bar. (Lawxıl Maxfuz ne amal däpteri. J.B.) Olar zulımdıq körmeydi
Құранның қазақша аудармасы
Кісіге шамасы келетінді ғана міндеттендіреміз. Жанымызда шындықты сөйлейтін бір Кітап бар. (1,Лаухыл Махфұз не амал дәптері. Ж.Б.) Олар зұлымдық көрмейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И не возложим Мы на душу груз, Что больше, чем она поднимет, - Ведь перед Нами книга (записи их дел), И истину она глаголет: Они обижены не будут.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы не возлагаем на душу груза больше, чем она может вынести, и что ей по силам. Каждое деяние Наших рабов записано в Книге, и Мы скажем им об их деяниях (как они есть), и они будут рассуждены справедливо без увеличения или уменьшения в награде и наказании.
English - Sahih International
And We charge no soul except [with that within] its capacity, and with Us is a record which speaks with truth; and they will not be wronged.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Солар Аллаһпен болған уәделерін орындайтын әрі келісімдерін бұзбайтындар
- Әрі Біз оған алғашында емізуші әйелдерді емуден тыйдық. Сонда оның
- Ақиқатында, Раббың бәрінен Үстем , ерекше Мейірімді
- Ал, егер ол екеуі өзінде білімі болмаған нәрсені Маған серік
- Әрі теңізді тыныш күйінде қалдыр, өйткені олар фиръаундықтар суға батырылатын
- Ей, Мұхаммед! Олардан теріс бұрыл, сен жазғырылмайсың
- Және кім заттың ең кішкентай бөлшегінің салмағындай жамандық істесе, ол
- Ей, Мұхаммед! Күннің шыққан кезінде, олардың үңгірін оң жақтан ауып
- Ей, Мұхаммед И Айт: «Егер өлімнен не біреудің өлтіруінен қашсаңдар
- Оларға: «Істеген амалдарың үшін рахаттанып жендер, ішіңдер!» делінеді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.