суреси Al Isra аят 31 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَا تَقْتُلُوا أَوْلَادَكُمْ خَشْيَةَ إِمْلَاقٍ ۖ نَّحْنُ نَرْزُقُهُمْ وَإِيَّاكُمْ ۚ إِنَّ قَتْلَهُمْ كَانَ خِطْئًا كَبِيرًا﴾
[ الإسراء: 31]
Әрі балаларыңды жоқшылықтан қорқып өлтірмеңдер. Оларға да, сендерге де ризықты Біз береміз. Ақиқатында, оларды өлтіру үлкен күнә
суреси Al-Isra in KazakhBir de kedeyşilikten qorqıp, balarıñdı öltirmeñder. Biz olardı da senderdi de körektendiremiz. Rasında olardı öltirw zor qatelik. (Jaćïlïet däwirinde, araptar qız balaların tiridey kömip tastaytın bolğan.. S.59-A)
Құранның қазақша аудармасы
Бір де кедейшіліктен қорқып, баларыңды өлтірмеңдер. Біз оларды да сендерді де көректендіреміз. Расында оларды өлтіру зор қателік. (1,Жаћилиет дәуірінде, араптар қыз балаларын тірідей көміп тастайтын болған.. С.59-А)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Из страха обеднеть своих детей не убивайте - Мы пропитаем их и вас, - Ведь убивать их - грех великий.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если же удел - дело Аллаха, то не убивайте своих детей, боясь ожидаемой бедности. Ведь Мы обеспечиваем удел ваших детей и ваш удел. Поистине, убивать детей - великий грех!
English - Sahih International
And do not kill your children for fear of poverty. We provide for them and for you. Indeed, their killing is ever a great sin.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, иманға келгендер! Маңайларыңдағы кәпірлермен соғысыңдар. Олар сендерден бір қатаңдық
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Анығында мен сендерді уахимен ғана ескертемін», деп.
- Олар өздерінің әр жылы бір не екі рет сыналатындарын көрмей
- Әрі діндеріңе ергеннен басқаға сенбеңдер», деді. Ей, Мұхаммед! Айт: «Ақиқатында,
- Қашан оған жамандық жетсе, ол тым мазасыз
- әрі оған дүниені жайып қойдым
- қылмыскерлер туралы
- Оларға елшілер анық дәлелдермен келгенде, олар өздеріндегі бар білімге мәз
- Әрі қашан Біз адам баласына игілік берсек, ол теріс бұрылып,
- Ей, Кітап берілген қауым! Неге ақиқатты жалғанмен араластырасыңдар және біле
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.