суреси Anfal аят 36 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا يُنفِقُونَ أَمْوَالَهُمْ لِيَصُدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ ۚ فَسَيُنفِقُونَهَا ثُمَّ تَكُونُ عَلَيْهِمْ حَسْرَةً ثُمَّ يُغْلَبُونَ ۗ وَالَّذِينَ كَفَرُوا إِلَىٰ جَهَنَّمَ يُحْشَرُونَ﴾
[ الأنفال: 36]
Ақиқатында, күпірлік еткендер Аллаһқа серік қосушылар мал-дүниелерін Аллаһтың жолынан тосу үшін істетеді. Сөйтіп олар оны солай жұмсайды, ал кейін бұл олар үшін қасіретке айналады, содан кейін олар жеңіліске ұшырайды. Күпірлік еткендер Аллаһқа қарсы келгендер Жаһаннамға (Тозаққа) жиналдырылады
суреси Al-Anfal in KazakhRasında sonday qarsı bolğandar, maldarın, Allanıñ jolınan tıyu üşin jumsaydı. Tağı onı jumsay beredi. Sonan keyin ol, olarğa ökiniş bolıp, aqır jeñiliske uşıraydı. Sonday-aq qarsı bolğandar, tozaqqa aydaladı
Құранның қазақша аудармасы
Расында сондай қарсы болғандар, малдарын, Алланың жолынан тыю үшін жұмсайды. Тағы оны жұмсай береді. Сонан кейін ол, оларға өкініш болып, ақыр жеңіліске ұшырайды. Сондай-ақ қарсы болғандар, тозаққа айдалады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Поистине, расходуют неверные свое добро, Чтоб уклонить (людей) с пути Аллаха, Но предстоит им скоро издержать его. Потом же их охватит скорбь и сожаленье; И вслед за тем - они побеждены все будут И будут собраны в Аду,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Те, которые считали Наши знамения ложью и не уверовали в Аллаха, тратят своё имущество, чтобы запрещать людям уверовать в Истину Аллаха и уклонить их от Его прямого пути. Они истратят своё имущество и ничего не выиграют от этого, что вызовет у них сожаление и огорчение. Они потерпят поражение в сражении в ближней жизни, а затем будут собраны в ад в последующей жизни, если они останутся в своём заблуждении и не уверуют в Аллаха.
English - Sahih International
Indeed, those who disbelieve spend their wealth to avert [people] from the way of Allah. So they will spend it; then it will be for them a [source of] regret; then they will be overcome. And those who have disbelieved - unto Hell they will be gathered.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар бұған неге төрт куә келтірмеді? Егер куәлар келтіре алмаса,
- Әрі Ол Аллаһ сондай түн мен күндізді және күн мен
- Олар Аллаһтың жоқтан бар етіп! жаратуын, кейін оны жаратуды қайталайтынын
- Сол күні жан өзге жан үшін еш нәрсе істей алмайды.
- Анығында, тақуалар Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанушылар Жәннаттағы бақтар мен өзендер
- Аллаһ Ләухул-махфузда : «Мен міндетті түрде жеңемін және елшілерім де»,
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Аллаһтан өзге шақырып-жалбарынатындарыңды көрдіңдер ме? Олардың жерден
- Олардың жүзінен игіліктің сәулесін көресің
- Біз кімге ұзақ өмір берсек, оны бастапқы жаратылысына кері қайтарамыз.
- Олар періштелер Одан Аллаһтан бұрын бір сөз айтпайды. Әрі олар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой