суреси An Naba аят 20 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا﴾
[ النبأ: 20]
ал таулар жүргізіліп, сағымға айналады
суреси An-Naba in KazakhTawlar jürgizilip, sağım boladı
Құранның қазақша аудармасы
Таулар жүргізіліп, сағым болады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Исчезнут горы, словно в мираже.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Горы разрушатся и сдвинутся со своих мест, и вы увидите густой прах вместо гор, подобный миражу, когда человеку кажется, что он видит воду, которой на самом деле нет.
English - Sahih International
And the mountains are removed and will be [but] a mirage.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһ: «Сен уақыт берілгендерденсің», деді
- Әрі сендерге найзағайды қорқуларың және үміт етулерің үшін көрсетуі және
- әрі олар таңдаған жемістерімен
- Ей, Мұхаммед! Мұнафиқтарды оларға болатын күйзелтуші азаппен «сүйіншіле»
- Фиръаун : «Егер шын сөзділерден болсаң, оны әкел», деді
- Аспандардағы және жердегі барлық нәрселер Аллаһтікі, Оның жамандық істегендерге жасаған
- Фиръаун айналасындағыларға: «Сендер естіп тұрсыңдар ма?» деді
- Сонда Біз оны және үй-ішін құтқардық, тек әйелінен басқа. Оның
- Әрі кім Аллаһқа және Оның Елшісіне бойсұнса әрі Аллаһтан қорықса
- Ол бір нәрсенің болуын қаласа, Оның әмірі бар болғаны: «Бол!»
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

