суреси An Naba аят 20 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا﴾
[ النبأ: 20]
ал таулар жүргізіліп, сағымға айналады
суреси An-Naba in KazakhTawlar jürgizilip, sağım boladı
Құранның қазақша аудармасы
Таулар жүргізіліп, сағым болады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Исчезнут горы, словно в мираже.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Горы разрушатся и сдвинутся со своих мест, и вы увидите густой прах вместо гор, подобный миражу, когда человеку кажется, что он видит воду, которой на самом деле нет.
English - Sahih International
And the mountains are removed and will be [but] a mirage.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Серт бергендерге азап түсіргеніміз секілді
- Жоқ, олай емес! Анығында, Біз оларды өздеріне мәлім болған нәрседен
- Ақиқатында, ол бар болғаны бір ғана қатты дауыс
- Егер саған олардың теріс бұрылулары ауыр тисе, қолыңнан келсе, жерде
- Кезінде Ибраһим: «Раббым, осы қаланы қауіпсіз ет, мені және балаларымды
- Егер олар сені алдамақшы болса, негізінде, саған Аллаһтың Өзі жеткілікті.
- Жоқ, олай емес! Ол ақиқатпен келді және алдыңғы елшілердің хақтығын
- Сондай-ақ сендерге араларыңнан Елші жібердік. Ол сендерге аяттарымызды оқиды, сендерді
- әрі аяттарымызды мүлде өтірікке шығарған еді
- Күпірлік етушілердің Аллаһқа қарсыкелушілердің мысалы: оларға айқайлағанда үн мен айқайдан
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.