суреси An Naba аят 20 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا﴾
[ النبأ: 20]
ал таулар жүргізіліп, сағымға айналады
суреси An-Naba in KazakhTawlar jürgizilip, sağım boladı
Құранның қазақша аудармасы
Таулар жүргізіліп, сағым болады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Исчезнут горы, словно в мираже.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Горы разрушатся и сдвинутся со своих мест, и вы увидите густой прах вместо гор, подобный миражу, когда человеку кажется, что он видит воду, которой на самом деле нет.
English - Sahih International
And the mountains are removed and will be [but] a mirage.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олардан әрбірі Наъим(Жәннаттың аты. Мағнасы көптеген нығмет, игілік) бағына кіргізілуін
- Кім қаласа, оны есіне алады
- бейне бір қабығы ашылмаған сақтаулы інжу секілді жұбайлар бар
- Әрі Оның алдында Өзі рұқсат бергеннен басқа ешкімге араша түсу
- Әрі олар бір-біріне қарап, сұрақ қояды
- Біз олардың бұл дүниеден аз ғана пайдалануына мүмкіндік беріп, кейін
- Нұх: «Әй, елім! Егер мен Раббымнан келген анық дәлелдің үстінде
- Аспандардың және жердің билігі Онікі. Ол тірілтеді және өлтіреді. Әрі
- Міне, осындай азап! Күмәнсіз, соңғы, мәңгілік өмір ақирет азабы одан
- Ол, Аллаһтың жолынан адастыру үшін паңсына бетін теріс бұрады. Оған
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

