суреси An Naba аят 20 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا﴾
[ النبأ: 20]
ал таулар жүргізіліп, сағымға айналады
суреси An-Naba in KazakhTawlar jürgizilip, sağım boladı
Құранның қазақша аудармасы
Таулар жүргізіліп, сағым болады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Исчезнут горы, словно в мираже.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Горы разрушатся и сдвинутся со своих мест, и вы увидите густой прах вместо гор, подобный миражу, когда человеку кажется, что он видит воду, которой на самом деле нет.
English - Sahih International
And the mountains are removed and will be [but] a mirage.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі егер де қалағанымызда, олардың түрлерін басқа түрге тұрған орындарында
- Міне, осындай азап! Күмәнсіз, соңғы, мәңгілік өмір ақирет азабы одан
- Ол күні кейбір жүздер қорланған болады
- Әрі оған : «Қолыңа бір тұтам сабан алып, сонымен әйеліңді
- Әрі шын мәнінде, Ибраһим де оның жолындағылардан еді
- Ол: «Раббымның маған бергені одан қайырлы. Сендер маған өз күштеріңмен
- Өзінің салып жатқан құрылысын Аллаһтан қорқып, сақтанып әрі Оның разылығы
- Сендерге аналарыңа, қыздарыңа, әпке-қарындастарыңа, әкелеріңмен бір туған әйелдерге, шешелеріңмен бір
- Анығында, ол ойлап, есептеді
- Мен сені тандап алдым. Енді өзіңе уахи етілетінді тыңда
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой