суреси Araf аят 67 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ يَا قَوْمِ لَيْسَ بِي سَفَاهَةٌ وَلَٰكِنِّي رَسُولٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الأعراف: 67]
Һуд : «Әй, елім! Мен жетесіз емеспін. Анығында, мен әлемдердің Раббысынан жіберілген Елшімін
суреси Al-Araf in Kazakh“Äy elim! Men bir aqımaq emespin. Biraq älemderdiñ Rabbı tarapınan bir elşimin” dedi
Құранның қазақша аудармасы
“Әй елім! Мен бір ақымақ емеспін. Бірақ әлемдердің Раббы тарапынан бір елшімін” деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Он (им) сказал: "О мой народ! Нет безрассудства у меня, И я - посланник к вам от Господа миров.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Худ им сказал: "О мой народ! Я не глупец и не лжец, призывая вас к поклонению Аллаху. Я пришёл к вам с руководством от Аллаха для ведения вас по праведному пути Аллаха, и я - только посланник Господа миров.
English - Sahih International
[Hud] said, "O my people, there is not foolishness in me, but I am a messenger from the Lord of the worlds."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі олар Сүлеймен патшалығы кезіндегі шайтандар оқыған нәрсеге сиқырға ерді.
- Әрі: «Аллаһпен ант етемін! Сендер кеткеннен кейін табынатын заттарыңа, міндетті
- Ей, Кітап берілген қауым! Ақиқатында сендерге Біздің Елшіміз келді. Ол
- Жаман сөз бен істер жаман адамдар үшін, жаман адамдар жаман
- Оларға ол жерде шаршау тимейді әрі олар ол жерден шығарылмайды
- Олар: «Ей, Мұса! Сен тастайсың ба, әлде алғашқы тастаушы біз
- Әрі Біз оларды азаппен жазаладық, бірақ олар өздерінің Раббысына бағынбады
- Біз бұрын Адамнан серт алған едік, бірақ ол ұмытты. Одан
- Аллаһтың уәдесі осы . Аллаһ уәдесін бұзбайды. Бірақ адамдардың көбі
- ал, егер бір белгіні көрсе, мазақ етеді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

