суреси Shuara аят 209 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿ذِكْرَىٰ وَمَا كُنَّا ظَالِمِينَ﴾
[ الشعراء: 209]
Оларды еске салу үшін жібергенбіз . Біз әділетсіздік жасаған жоқпыз
суреси Ash-Shuara in KazakhEskertw berilgen. Zulımdıq qılwşı emespiz
Құранның қазақша аудармасы
Ескерту берілген. Зұлымдық қылушы емеспіз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Чтоб (их) увещевать (от зла и заповедовать благое), - И в этом никогда Мы не были несправедливы (иль жестоки).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Это - для наставления и назидания. Мы не были несправедливы, и прежде чем подвергнуть народ наказанию, посылали к нему Нашего посланника.
English - Sahih International
As a reminder; and never have We been unjust.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, кім Аллаһтың шақырушысына жауап бермесе, ол жер бетінде Оны
- Иманды мүмін ерлер мен иманды мүмін әйелдер бір-біріне дос, қамқоршы.
- Олардың барлығы Аллаһтың алдына шығады. Сонда әлсіздер өздерін жоғары санағандарға:
- Сендерге оларда белгілі уақытқа дейін пайда бар. Кейін олардың шалынатын
- Ал, Елші және онымен бірге иманға келгендер мал-дүниелері әрі жандарымен
- Сонда ол олардан қауіптеніп қорқып қалды. Олар: «Қорықпа», деді және
- Та. Син. Мим
- Ей, Мұхаммед! Кім саған Құранды жеткізуді міндеттесе, Сол сені қайтар
- Омыртқа үзілетіндей іс азап болатынына көздері жетеді
- Ол: «Раббым! Менің сүйегім қаусады, басымды ақ шалды. Раббым! Саған
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.