суреси Mulk аят 24 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قُلْ هُوَ الَّذِي ذَرَأَكُمْ فِي الْأَرْضِ وَإِلَيْهِ تُحْشَرُونَ﴾
[ الملك: 24]
Айт: «Сендерді жер бетіне таратқан Сол Аллаһ , әрі сендер Оған жиналасыңдар», деп
суреси Al-Mulk in KazakhOlarğa: Ol sonday Alla, senderdi jer jüzine taratqan jäne Sol jaqqa jïnalasıñdar de
Құранның қазақша аудармасы
Оларға: "Ол сондай Алла, сендерді жер жүзіне таратқан және Сол жаққа жиналасыңдар" де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Скажи: "Он - Тот, Кто вас рассеял по земле С тем, чтоб в конце пути земного Созвать вас снова у Себя".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи: "Он - Тот, который создал вас и расселил по земле, и перед Ним одним вы будете собраны для расплаты и воздаяния".
English - Sahih International
Say, "It is He who has multiplied you throughout the earth, and to Him you will be gathered."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол екі топтың арасында бөгет бар. Ағрафтың үстінде әрқайсысын жәннаттың
- Олардың жүректерінде дерт бар ма? әлде олар күмәндана ма? Немесе
- Ал, егер сендер есепке тартылмайтын болсаңдар, онда неге
- Сенің Раббың үстемдік Раббысы Иесі олардың сипаттағандарынан пәк
- Оған барып: «Біз Раббыңның елшілеріміз. Исраил ұрпақтарын бізбен бірге жібер
- Елшінің міндеті жеткізу ғана. Аллаһ сендердің әшкере жасағандарыңды және жасырғандарыңды
- Олар өздері үшін пайдалы нәрселерге куә болсын және белгілі күндерде
- Та. Син. Бұл Құранның және анық Кітаптың аяттары
- Жоқ! Олай емес, бұл Құран өздеріне білім берілгендердің кеуделеріндегі анық
- Олар әр кез ондағы қайғы-қасіреттен шығуды қаласа, оған кері қайтарылады.
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

