суреси Shuara аят 208 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَا أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنذِرُونَ﴾
[ الشعراء: 208]
Біз ескертушіні жібермей тұрып, ешбір елді мекенді жойған емеспіз
суреси Ash-Shuara in KazakhBir kentti joq etken bolsaq, älbette olar üşin eskertwşi bolğan
Құранның қазақша аудармасы
Бір кентті жоқ еткен болсақ, әлбетте олар үшін ескертуші болған
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы ни один народ не погубили, Не дав до этого наставника ему,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы никогда не подвергаем ни одного народа гибели до направления к нему посланников, чтобы те увещевали и предупреждали его и чтобы Мы имели довод против его неверия.
English - Sahih International
And We did not destroy any city except that it had warners
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- әр-Рахман аса Қайырымды
- Олар өз жүктерін күнәларын әрі өз жүктерімен бірге басқа жүктерді
- Біз оларға, тас жаудырған қатты жел жібердік. Тек Лұттың үй-ішінен
- және соңғы шек қайту Раббыңа екендігі жайлы
- Ей, иманға келгендер! Негізінде жұбайларыңның және балаларыңның ішінде сендерге жау
- Сонда олардың айлакерліктерін адасуға айналдырмады ма
- Ол: «Әттең! Өмірім үшін ізгі амалдар жіберген болсам еді»,- дейді
- Біз кімге ұзақ өмір берсек, оны бастапқы жаратылысына кері қайтарамыз.
- олар қарайған болады
- Әрі Біз оның үстіне оған иақтийн өсімдігін өсірдік
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

