суреси Araf аят 111 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالُوا أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَأَرْسِلْ فِي الْمَدَائِنِ حَاشِرِينَ﴾
[ الأعراف: 111]
Олар: «Сен оны және бауырын тоқтатып, қалаларға жинаушыларды жібер
суреси Al-Araf in Kazakh«Onı da twısın da toqtatıp qoyıp, qalalarğa jïnawşılar jiber.»
Құранның қазақша аудармасы
«Оны да туысын да тоқтатып қойып, қалаларға жинаушылар жібер.»
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они ответили: "Отсрочь ему и его брату И созывателей пошли по городам,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они сказали Фараону: "Отложи решение о нём и его брате, помогающем ему, и пошли по городам глашатаев, чтобы собрать сведущих колдунов.
English - Sahih International
They said, "Postpone [the matter of] him and his brother and send among the cities gatherers
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал егер Аллаһты, Оның Елшісін және мәңгілік соңғы өмір ақирет
- Ей, иманға келгендер! Сендерге мәжілістерде кеңінен отырыңдар делінсе, араларыңды кеңейтіңдер.
- Біз Лұқманға даналық беріп: «Шүкір ет Раббыңның берген игіліктеріне алғыс
- міне, осылар жәннаттарда сый-құрметке бөленетіндер
- Біз қаншама елді мекенді жойып жібердік. Оларға азабымыз түн ішінде
- Әрі Кітап берілгендерге барлық белгілерді келтірсең де олар сенің қыблаңа
- Біз оларға елшінің екеуін жібергенімізде, олар кент халқы екеуін өтірікшіге
- Ей, Мұхаммед! Олардан сұра, қайсылары бұған кепіл болады екен
- Сонда күн шыға бастағанда оларды сайха (азап, айқай-шу,қатты дауыс деген
- Ей, Мұхаммед! Міне, осы Аллаһтың аяттары. Біз оны саған ақиқатпен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

