суреси Saba аят 27 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قُلْ أَرُونِيَ الَّذِينَ أَلْحَقْتُم بِهِ شُرَكَاءَ ۖ كَلَّا ۚ بَلْ هُوَ اللَّهُ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ سبأ: 27]
Айт: «Оған серік етіп қосқандарыңды маған көрсетіңдерші. Жоқ, мүмкін емес! Ол Аллаһ бәрінен Үстем, аса Дана», деп
суреси Saba in KazakhOğan ortaqtar etip, qosqandarıñdı magan körsetiñderşi. Äste mümkin emes. Ärïne Ol Alla, ötö üstem, asa dana de
Құранның қазақша аудармасы
Оған ортақтар етіп, қосқандарыңды маган көрсетіңдерші. Әсте мүмкін емес. Әрине Ол Алла, өтө үстем, аса дана" де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Скажи (им): "Покажите мне, Кого вы в сотоварищи Ему придали!" Так нет (их у Него)! Он лишь - Господь, великий, мудрый!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи им (о Мухаммад!): "Покажите мне тех, которым вы поклонялись помимо Аллаха, придавая их ложно Ему в сотоварищи". Так нет! Ведь у Аллаха нет соучастников! Он - Всевышний, Великий, Владыка над всякой вещью, мудрый в Своём управлении и руководстве!
English - Sahih International
Say, "Show me those whom you have attached to Him as partners. No! Rather, He [alone] is Allah, the Exalted in Might, the Wise."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ибраһим : «Жоқ, әзіл емес : Сендердің Раббың аспандардың және
- Ей, Мұхаммед! Олар сенен Сағат Қиямет туралы: «Ол қашан болады?»,
- амал етуші, шаршаған
- және Синин тауымен
- Ей, Мұхаммед! Сол елді мекендердің кейбірінің хабарларын саған баян етеміз.
- Анығында, әділетсіздерге оған дейін де азап бар, бірақ олардың көбі
- Ол тиген нәрсесін аман қалдырмай, оны үгіндіге айналдырады
- Онда ғайып жайлы білім бар ма, ол көретіндей
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Әрі өздерің жақсы көретін басқа да нәрселер: Аллаһтан жәрдем және
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.