суреси Muminun аят 95 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِنَّا عَلَىٰ أَن نُّرِيَكَ مَا نَعِدُهُمْ لَقَادِرُونَ﴾
[ المؤمنون: 95]
Анығында оларға уәде еткенімізді саған көрсетуге Біздің құдіретіміз жетеді
суреси Al-Muminun in KazakhRasında olarğa degen apattı ärïne sağan körsetip, äkelwge de şamamız keledi
Құранның қазақша аудармасы
Расында оларға деген апатты әрине саған көрсетіп, әкелуге де шамамыз келеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Конечно, можем Мы явить тебе, Что Мы им обещаем, (За ослушание грозя суровой карой);
Толкование избранного Корана (muntahab)
А ведь Мы, истинно, можем показать тебе наказание, обещанное Нами им, и подвергнуть их этой каре. Будь уверен в Нашей поддержке и помощи.
English - Sahih International
And indeed, We are able to show you what We have promised them.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Аллаһтан өзге шақырып-жалбарынатындарыңды көрдіңдер ме? Олардың жерден
- Ақиқатында, Біз түсірген анық белгілерді және тура жолды адамдарға Кітапта
- Ақиқатында, мен оларды Сенің кешіруің үшін шақырған сайын олар саусақтарын
- Жер жүзінде сапарда болғандарыңда, күпірлік етушілердің Аллаһқа қарсы келушілердің өздеріңе
- кейін оның ұрпағын әлсіз елеусіз судың тамшысынан жасады
- Шын мәнінде, Бізде бұғаулар және Жахим бар
- Әрі істеп тапқандарының жамандықтары олардың алдынан шығады және мазақ еткендері
- Ал, күпірлік етушілер Аллаһқа серік қосушылар : «Оған Құран бірден
- Кезінде Ибраһим өзінің әкесі мен еліне: «Шындығында, мен сендердің табынатындарыңа
- Ақиқатында, олардың қайтуы Бізге
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.