суреси Nisa аят 99 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَأُولَٰئِكَ عَسَى اللَّهُ أَن يَعْفُوَ عَنْهُمْ ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَفُوًّا غَفُورًا﴾
[ النساء: 99]
Міне, соларды Аллаһ кешіреді. Аллаһ жазаламай Кешіріп жіберуші , өте Кешірімді
суреси An-Nisa in KazakhMine bulardı Allanıñ keşirim etwi ümit etiledi. Öytkeni Alla, öte keşirimdi, erekşe jarılqawşı
Құранның қазақша аудармасы
Міне бұларды Алланың кешірім етуі үміт етіледі. Өйткені Алла, өте кешірімді, ерекше жарылқаушы
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Им, может быть, простит Аллах, - Прощающ Он и снисходителен (к земным заботам)!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Этим, может быть, простит Аллах. Поистине, Аллах Всевышний прощающ, снисходителен!
English - Sahih International
For those it is expected that Allah will pardon them, and Allah is ever Pardoning and Forgiving.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Бұл сендерге Аллаһтың бір Өзіне шақырылғанда күпірлік еткендіктерің иманға келмегендерің
- және қара түтіннің көлеңкесінде болады
- Сонда олар: «Бізге бір мұрсат беріле ме?» дейді
- Олар оны қияметті көрген күні, дүниеде бір кеш немесе бір
- Аспанда және жерде анық Кітапта жазулы болмаған ешбір ғайып жасырын
- Олар: «Ей, Шұғайып! Ата-бабаларымыз табынып келгенге табынуды немесе өз дүниелерімізге
- Зәкәрия : «Раббым, маған бір белгі бер»,- деді. Ол: «Сенің
- Ей, Мұхаммед! Біз сенен алдын бір Елші жіберсек, оған: «Менен
- Қай жақтан шықсаң да намазда жүзіңді әл-Харам мешітіне қарата бұр.
- Сөйтіп, ол оған жүкті болып, онымен кұрсағындағымен алыс бір орынға
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

