суреси Hadid аят 29 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لِّئَلَّا يَعْلَمَ أَهْلُ الْكِتَابِ أَلَّا يَقْدِرُونَ عَلَىٰ شَيْءٍ مِّن فَضْلِ اللَّهِ ۙ وَأَنَّ الْفَضْلَ بِيَدِ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَن يَشَاءُ ۚ وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ﴾
[ الحديد: 29]
Кітап берілген қауым, өздерінің Аллаһтың кеңшілігінен ешнәрсеге шамалары жетпейтіндігін әрі кеңшілік Аллаһтың қолында екенін, Ол оны Өзі қалағанға беретінін білсін, әрі Аллаһ ұлы кеңшілік Иесі
суреси Al-Hadid in KazakhKitap ïeleri Allanıñ keñşiliginen eş närsege ïe bola almaytındıqtarın bilsin. Şäksiz, märxamet Allanıñ qolında. Qalağan qulına beredi. Alla (T.) zor keñşilik ïesi
Құранның қазақша аудармасы
Кітап иелері Алланың кеңшілігінен еш нәрсеге ие бола алмайтындықтарын білсін. Шәксіз, мәрхамет Алланың қолында. Қалаған құлына береді. Алла (1,Т.) зор кеңшілік иесі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И чтобы знали люди Книги, Что нет им власти ни над чем из милости Аллаха, Что милость - вся в Его Руке И Он дарует ее тем, Кого сочтет Своей угодой, - Ведь лишь Аллах - Податель всех щедрот.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах Всевышний дарует вам всё это, чтобы люди Писания, не уверовавшие в Мухаммада, знали, что они не властны ни над чем из милостей Аллаха и что они не могут её приобрести себе или даровать кому- либо другому, и что вся милость во власти Аллаха одного. Он дарует её, кому пожелает из Своих рабов. Ведь Аллах - Обладатель великой милости!
English - Sahih International
[This is] so that the People of the Scripture may know that they are not able [to obtain] anything from the bounty of Allah and that [all] bounty is in the hand of Allah; He gives it to whom He wills. And Allah is the possessor of great bounty.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз иманға келген және ізгі амал істегендерді жер бетінде бұзу-бүлдірушілік
- Егер Біз оларға аспаннан есік ашып, олар одан жоғары көтерілсе
- игілікке бөлегендеріңнің жолымен! Ашуға ұшырағандардың және адасқандардың жолымен емес
- Маған да мұрагер әрі Яғқұптың әулетіне де мұрагер болатын. Раббым!
- Аса ұлы Аллаһ : «Ол жерден шық, сен енді қуылдың
- Оларға ағалары бұрылып: «Не жоғалттыңдар?» деді
- Оларға қайтып бар. Біз олар қарсы тұра алмайтын әскермен барамыз
- Оң қолыңдағыны таста! Ол олардың жасағандарын жұтады. Негізінде, олардың жасағандары
- Аллаһ «бахира», «саиба», «уәсила» және «хамға» ырымдалған түйелерге қатысты еш
- Иманға келген кісі: «Әй, елім! Маған еріңдер, мен сендерді тура
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hadid with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hadid mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hadid Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

