суреси Muhammad аят 14 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Muhammad аят 14 in arabic text(Muhammad).
  
   

﴿أَفَمَن كَانَ عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّهِ كَمَن زُيِّنَ لَهُ سُوءُ عَمَلِهِ وَاتَّبَعُوا أَهْوَاءَهُم﴾
[ محمد: 14]

Раббысынан анық дәлел үстінде болған біреу, өзіне ісінің жамандығы әдемі етіп көрсетілген және көңілқұмарлығына ергендер секілді бола ма

суреси Muhammad in Kazakh

Al sonda Rabbı tarapınan aşıq dälelde bolğan birew, özine jaman ğamalı ädemi körsetilip, äwesterine ergen birewmen teñ be


Құранның қазақша аудармасы


Ал сонда Раббы тарапынан ашық дәлелде болған біреу, өзіне жаман ғамалы әдемі көрсетіліп, әуестеріне ерген біреумен тең бе


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Неужто тот, кто утвердился На ясном (житии) от своего Владыки, Сравни тому, кто обольщен Греховностью своих деяний, И тем, кто следует своим страстям?


Толкование избранного Корана (muntahab)

Неужели они равны в воздаянии?! Разве тот, кто хорошо знает своего Творца и Наставника и повинуется Ему, таков, как тот, которому украшены его злые деяния и который руководствуется своими низменными желаниями и страстями во всём, что он творит и от чего он отказывается?!


English - Sahih International


So is he who is on clear evidence from his Lord like him to whom the evil of his work has been made attractive and they follow their [own] desires?

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 14 from Muhammad


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Сол күні адам баласына ілгері жібергендері және кейінге қалдырғандары туралы
  2. Әрі өздеріне білім берілгендер Раббыңнан саған түсірілгеннің ақиқат екенін және
  3. Ей, Мұхаммед!/ Аллаһтың жолында шайқас! Сен тек өзің үшін жауаптысың.
  4. Күмәнсіз, Біз жақсылықты ықыласпен істеушілердің сыйын осылай береміз
  5. Ей, Мұхаммед! Айт: «Йа, билік иесі Аллаһ! Сен билікті қалағаныңа
  6. Елшілер үмітін үзген және өздерін өтірікшіге шығарылдық деп есептеген кезде,
  7. Олар күштері жететініне сеніп, ертемен оңаша барды
  8. Фиръаун әулеті мен олардан бұрынғы өткендердің де істері осы секілді
  9. Ол: «Раббым! Көкірегімді кеңіте гөр
  10. Ей, Мұхаммед! Олардың ішінде садақаларға зекет және нәпіл садақалар қатысты

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
суреси Muhammad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Muhammad Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Muhammad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Muhammad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Muhammad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Muhammad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Muhammad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Muhammad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Muhammad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Muhammad Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Muhammad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Muhammad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Muhammad Al Hosary
Al Hosary
суреси Muhammad Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Muhammad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.