суреси Muhammad аят 14 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَفَمَن كَانَ عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّهِ كَمَن زُيِّنَ لَهُ سُوءُ عَمَلِهِ وَاتَّبَعُوا أَهْوَاءَهُم﴾
[ محمد: 14]
Раббысынан анық дәлел үстінде болған біреу, өзіне ісінің жамандығы әдемі етіп көрсетілген және көңілқұмарлығына ергендер секілді бола ма
суреси Muhammad in KazakhAl sonda Rabbı tarapınan aşıq dälelde bolğan birew, özine jaman ğamalı ädemi körsetilip, äwesterine ergen birewmen teñ be
Құранның қазақша аудармасы
Ал сонда Раббы тарапынан ашық дәлелде болған біреу, өзіне жаман ғамалы әдемі көрсетіліп, әуестеріне ерген біреумен тең бе
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Неужто тот, кто утвердился На ясном (житии) от своего Владыки, Сравни тому, кто обольщен Греховностью своих деяний, И тем, кто следует своим страстям?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неужели они равны в воздаянии?! Разве тот, кто хорошо знает своего Творца и Наставника и повинуется Ему, таков, как тот, которому украшены его злые деяния и который руководствуется своими низменными желаниями и страстями во всём, что он творит и от чего он отказывается?!
English - Sahih International
So is he who is on clear evidence from his Lord like him to whom the evil of his work has been made attractive and they follow their [own] desires?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сол күні адам баласына ілгері жібергендері және кейінге қалдырғандары туралы
- Әрі өздеріне білім берілгендер Раббыңнан саған түсірілгеннің ақиқат екенін және
- Ей, Мұхаммед!/ Аллаһтың жолында шайқас! Сен тек өзің үшін жауаптысың.
- Күмәнсіз, Біз жақсылықты ықыласпен істеушілердің сыйын осылай береміз
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Йа, билік иесі Аллаһ! Сен билікті қалағаныңа
- Елшілер үмітін үзген және өздерін өтірікшіге шығарылдық деп есептеген кезде,
- Олар күштері жететініне сеніп, ертемен оңаша барды
- Фиръаун әулеті мен олардан бұрынғы өткендердің де істері осы секілді
- Ол: «Раббым! Көкірегімді кеңіте гөр
- Ей, Мұхаммед! Олардың ішінде садақаларға зекет және нәпіл садақалар қатысты
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.