суреси Buruj аят 2 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ﴾
[ البروج: 2]
және уәде етілген Күнмен
суреси Al-Burooj in KazakhWädeli künge
Құранның қазақша аудармасы
Уәделі күнге
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И в знак обещанного Дня (Последнего Суда)
Толкование избранного Корана (muntahab)
и обещанным Днём (Днём воскресения) - Днём расчёта и воздаяния,
English - Sahih International
And [by] the promised Day
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Таңғы араймен ант етемін
- Енді Жаһаннамның қақпаларынан кіріңдер, ол жерде мәңгі қаласыңдар!»- делінеді. Өздерін
- Ей, иманға келгендер! Сендерді тірілтетін жандандыратын нәрсеге шақырған кезде, Аллаһқа
- Мұның барлығы Аллаһтың шын сөзділерге адалдықтары үшін қайтарым сый беруі,
- Олар аспандар мен жер тұрғанынша, онда тозақта мәңгі қалушылар, тек
- Ей, Мұхаммед! Біз сенен бұрын да оларға уахи етіп, тек
- Күннің айға жетуі мүмкін емес әрі түн де күндізден озбайды.
- Әрі олармен мүшріктермен бүлік қалмағанға және дін Аллаһқа болғанға дейін
- Ей, Мұхаммед! Егер олар сені өтірікші санаса, айт: «Раббыңыз өте
- Қаф. Ұлы дәрежелі Құранмен ант етемін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

