суреси Insan аят 3 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّا هَدَيْنَاهُ السَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرًا وَإِمَّا كَفُورًا﴾
[ الإنسان: 3]
Күмәнсіз, Біз оны тура жолға түсірдік. Ол не шүкір етер Раббысының берген игіліктеріне алғыс білдірер , немесе күпірлік етер ол игіліктерді мойындамай теріске шығарар
суреси Al-Insan in KazakhRasında oğan twra jol körsettik. Meyli şükirlik qılsın, meyli qarsı kelsin
Құранның қазақша аудармасы
Расында оған тура жол көрсеттік. Мейлі шүкірлік қылсын, мейлі қарсы келсін
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И Мы (всеведением Нашим) Определили ему путь: Быть благодарным (Господу) или неверным.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы ведь указали ему прямой путь, чтобы он выбрал: стать верующим или неверным.
English - Sahih International
Indeed, We guided him to the way, be he grateful or be he ungrateful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Солар иманға келгендер және Аллаһтың Еске салуымен Құранмен жүректері тыныштық
- адам баласын ұйыған қаннан жаратқан
- Аллаһ Ол аспандарды тірексіз көтерген, оны тіректі болғанда көретін едіңдер,
- Әрі сондай күпірлік етушілер қарсы келушілер : «Неге оған Раббысынан
- Енді Раббыңның қай игілігіне күмән келтіресің
- Аллаһтың уәдесі осы . Аллаһ уәдесін бұзбайды. Бірақ адамдардың көбі
- Саъирға (Тозақтың бір аты. Мағнасы жалынды от) кіреді
- Аллаһтан өзге жалған құдайларын . Сөйтіп оларды Жахимның тозақтың жолына
- Исраил ұрпақтарынан күпірлік еткендерге Аллаһқа қарсы келгендерге , Дәуіттің және
- Айт: «Раббымыз бізді Қайта тірілу күні бірге жинап, содан кейін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.